sophistiqué

Cet hôtel sophistiqué est situé dans le centre-ville de Logroño.
This sophisticated hotel is situated in the town centre of Logroño.
Un excellent choix sera remarqué même par un utilisateur sophistiqué.
A great choice will be noticed even by a sophisticated user.
Le blend lui-même est raffiné, sophistiqué, suprêmement complexe, mais harmonieux.
The blend itself is refined, sophisticated, supremely complex, yet harmonious.
Un style élégant et sophistiqué pour vos événements spéciaux.
An elegant and sophisticated style for your special events.
L'intérieur raffiné reflète un style créatif, lisse et sophistiqué.
The refined interiors reflect a creative, smooth and sophisticated style.
Mais avec un peu d'effort, c'est possible d'être plus sophistiqué.
But with a little effort, it's possible to get more sophisticated.
La première chose, c'est sa beauté et techniquement sophistiqué.
The first thing is its beauty and technically sophisticated.
Ce matériel sophistiqué permet une grande flexibilité à l'utilisateur.
This sophisticated material allows great flexibility to the user.
Magnifique et confortable appartement à la décoration gaie et sophistiqué.
Gorgeous and cozy apartment with a cheerful and sophisticated decor.
Il doit être très sophistiqué pour cacher une planète.
It must be pretty sophisticated to hide a planet.
L'assemblage lui-même est raffiné, sophistiqué, suprêmement complexe, mais harmonieux.
The blend itself is refined, sophisticated, supremely complex, yet harmonious.
Notre système d’interphone sophistiqué peut traiter des milliers d’appels simultanément.
Our sophisticated interphone system can process thousands of calls simultaneously.
Nautica offre un rideau en douche sophistiqué dans des couleurs classiques.
Nautica offers a sophisticated shower curtain in classic colors.
La ceinture douce finement contrastée rend le modèle sophistiqué et raffiné.
The finely contrasting soft belt makes the model sophisticated and refined.
Nous sommes bien sophistiqué avec décodage et programme de gravure pour vous.
We are well sophisticated with decoding and burning program for you.
Pour le voyageur sophistiqué, le bon endroit pour rester.
For the sophisticated traveler, the right place to stay.
Les reins sont un système de filtrage très complexe et sophistiqué.
The kidneys are a very complex sophisticated filtering system.
Vous savez, l'esprit humain est seulement un ordinateur très sophistiqué.
You know, the human mind is simply a highly sophisticated computer.
Une véritable expérience exclusive dans un environnement détendu, sophistiqué et élégant.
An authentic, exclusive experience in a relaxed, sophisticated and elegant environment.
Vous pouvez faire du shopping sophistiqué à Maastricht et Düsseldorf.
Sophisticated shopping can also be done in Maastricht and Dusseldorf.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chasse au trésor
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X