soothsayer

The soothsayer, she taught you her tricks, didn't she?
La devineresse, elle vous a appris ses tours, n'est-ce pas ?
He's an extraordinary soothsayer, if I'm any judge.
C'est un devin extraordinaire, si j'en juge par moi-même.
Sir, you're in need of a soothsayer.
Maître, tu as besoin d'un devin.
I had a dream, too, soothsayer.
J'ai rêvé moi aussi, devin.
I had a dream, too, soothsayer.
- J'ai aussi fait une espèce de rêve.
The Calchas soothsayer reveals that, only, the sacrifice of Iphigénie, girl of Agamemnon, can allow the departure of the fleet.
Le devin Calchas révèle que, seul, le sacrifice d'Iphigénie, fille d'Agamemnon, peut permettre le départ de la flotte.
In 1931, Henri Labouret observed a session with Tonia Kambire, a soothsayer from Bokona, and gave a detailed description.
En 1931, Henri Labouret en fournit une description détaillée à partir d’une consultation observée auprès de Tonia Kambire, un devin de Bokona.
Therefore continue to remind, for by the grace of your Lord, you are not a soothsayer, or a madman.
Rappelle donc et par la grâce de ton Seigneur tu n'es ni un devin ni un possédé ;
One should not be a soothsayer to know that the populations will behave differently and in the opposite direction of the solutions imagined by the financial ones.
Il ne faut pas être un devin pour savoir que les populations vont se comporter autrement et dans le sens inverse des solutions imaginées par les financiers.
Utbah told them that he had heard a recitation that was uniquely beautiful yet it was neither poetry, nor was it the words of a soothsayer, nor yet sorcery.
Utbah leur a dit qu'il avait entendu une récitation qui était d'une beauté unique mais il ne fut ni la poésie, ni elle les paroles d'un devin, ni encore la sorcellerie.
The soothsayer said that the storm was an omen of war.
Le devin a dit que la tempête était un présage de guerre.
The soothsayer told the king he would lose it all.
La voyante a dit au roi qu'il perdrait tout.
The soothsayer practices sortilege.
Le devin pratique le sortilège.
Homer tells that the soothsayer answered the call and was able to totally materialize thanks to the blood.
Homère rapporte que le devin accourut à l'appel et qu'il put se matérialiser complètement grâce au sang.
The soothsayer affirms that by next year, the king will have died.
Le devin affirme que le roi sera mort avant l'année prochaine.
That boy is a soothsayer.
Ce garçon est devin.
I had a dream, too, soothsayer.
J'ai fait un rêve, moi aussi.
I had a dream, too, soothsayer.
Moi aussi, j'ai fait un rêve.
I want to see the soothsayer, where is he?
Où est le Devin ?
The gospel of the kingdom must have nothing in common with the soothsayer priests of primitive religion.
L’évangile du royaume ne doit rien avoir de commun avec les prêtres-devins de la religion primitive.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pâte de fruits
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X