soothe

It can soothe your stomach if it gets too full.
Il peut apaiser votre estomac si elle est trop pleine.
The Philips AVENT SCF258/02 helps to stimulate and soothe.
Le produit Philips Avent SCF258/02 aide à stimuler et apaiser.
These great games to help relax and soothe the nerves.
Ces grands jeux pour aider à détendre et calmer les nerfs.
It helps to soothe in case of diarrhoea and nausea.
Il aide à apaiser en cas de diarrhée et de nausée.
It helps soothe the irritated skin and reduces itchiness.
Il aide à apaiser la peau irritée et réduit les démangeaisons.
It is also used occasionally to soothe digestion and transit.
Il est également utilisé ponctuellement pour apaiser la digestion et le transit.
Regenerate and repair to soothe and decongest the skin.
Régénérer et réparer pour soulager et décongestionner la peau.
Our Tropical Mango Lip Balm will soothe and comfort your lips.
Notre Tropical Lip Balm Mango va apaiser et réconforter vos lèvres.
It could soothe itching and pain linked with fungal infections.
Il pourrait calmer les démangeaisons et la douleur liée aux infections fongiques.
As you can easily soothe the injured man's soul?
Comme vous pouvez facilement apaiser l'âme de l'homme blessé ?
Help entertain and soothe your little baby of joy.
Aidez à distraire et apaiser votre bébé de joie.
It is able to soothe an acute pain of musculoskeletal conditions.
Il est capable de soulager une douleur aiguë des troubles musculo-squelettiques.
Original report: A daily cup of tea may soothe your heart.
Rapport original : Une tasse de thé quotidienne peut apaiser votre cœur.
It may soothe itching and discomfort related to fungal inflammations.
Il peut soulager les démangeaisons et l’inconfort liés à des inflammations fongiques.
The Philips AVENT SCF258/02 helps to stimulate and soothe.
Le timbre Philips Avent SCF258/02 aide à stimuler et à soulager.
Both anti-aging creams soothe and smoothen your skin.
Les deux crèmes anti-âge apaisent et lissent votre peau.
Fortunately, there are wise men who soothe them.
Heureusement, il y a des hommes sages qui les apaisent.
Ideal to soothe itching, inflammation and redness.
Idéal pour apaiser les démangeaisons, l'inflammation et la rougeur.
Music has charms to soothe the savage beast.
La musique a les charmes pour apaiser la bête sauvage.
Simply observe the flame and let it soothe us and relax.
Il suffit d'observer la flamme et laissez-nous apaiser et détendre.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie