sont passées

Après mon expérience à Takiwasi, beaucoup de choses se sont passées.
After my experience at Takiwasi a lot of things happened.
Mais où sont passées toutes les initiatives de paix ?
But where have all the peace initiatives gone?
Les forces militaires sont passées de maison en maison, terrorisant la population.
Military forces went from home to house terrorizing the population.
Les années sont passées. Quand je suis rentré, elle était mariée.
The years went by. When I came back, she was married.
Toutes les grandes figures du flamenco sont passées par ce festival.
All the great figures of flamenco offered performances in this festival.
Et les lignes de production sont passées à 7.
And the production lines increased to 7.
Déjà deux semaines sont passées et je ne t'ai pas vue.
Already two weeks went by and I have not seen you.
Nous savons comment les choses se sont passées, non ?
We know how things went, no?
C'est là où les choses sont passées de mal à pires.
That's when things went from bad to worse.
sont passées les bonnes danseuses de L.A. ?
What happened to all the great dancers in L.A.?
Cependant, j'ai l'impression que peu de choses se sont passées depuis lors.
However, I have the impression that very little has happened since then.
sont passées les quatre millions de tonnes restantes ?
Where did the missing four million tonnes go?
Pourtant, les directives sont passées en un temps record.
Yet the directives got through in record time.
En 2008, les saisies au Brésil ont progressé et sont passées à 301 kg.
In 2008, seizures in Brazil rose to 301 kg.
De nombreuses équipes sont passées par là, notamment du côté des Pays-Bas.
Many teams went through this, including the Dutch women.
Les bonnes choses sont passées comme le vent.
The good stuff passed like the wind.
Les couleurs sont passées d’un grand nombre à quelques-unes.
The colors went from many to few.
Je comprends, beaucoup de choses se sont passées récemment.
I understand you've had a lot going on lately.
sont passées les déclarations européennes scandant la santé avant le profit ?
What happened to those European declarations emphasising health before profits?
Ces feuilles sont passées par un fleuriste avant d'arriver à l'entrepôt.
These leaves passed through a flower shop before making it out to the warehouse.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
Noël
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X