Les Hittites sont devenus militairement agressifs au 14ème siècle B.C.
The Hittites became militarily aggressive in the 14th century B.C.
Ils sont devenus une superpuissance en quatre années de guerre.
They became a superpower within four years of war.
En d'autres termes, ils sont devenus capables de pensée positive indépendante.
In other words, they became capable of independent positive thought.
Il a rencontré le poète Wordsworth et ils sont devenus amis.
He met the poet Wordsworth and they became friends.
Après cinq ans de coopération, ils sont devenus Diamants bleus.
After five years of cooperation, they became Blue Diamonds.
Les affichages électroniques sont devenus un dispositif permanent de nos villes.
The electronic displays became a permanent feature of our towns.
Avant longtemps, Charles et son père sont devenus des rivaux politiques.
Before long, Charles and his father became political rivals.
Le règlement et le Kirchhof sont devenus dans le 1.
The regulation and the Kirchhof became in the 1.
Ils sont devenus le roi et la reine de Gotham City.
They became the king and queen of Gotham City.
Et pratiquement tous les animaux sont devenus beaucoup plus agressifs et déséquilibrés.
And practically all animals became much more aggressive and unbalanced.
Tous les organes et structures du corps sont devenus faibles.
All the body organs and structures became weak.
Les gens sont devenus plus ouverts pour écouter mon histoire.
People became more open to hearing my story.
Les écrits prophétiques sont devenus déconnectés du monde réel .
The prophetic writings became disconnected from the real world.
Et les poissons égyptiens qui sont devenus daleth, delta et D.
And the Egyptian fish that became daleth, delta and D.
Ces propriétaires de combat sont devenus comme une deuxième famille à moi.
These fighting landlords became like a second family to me.
Les mots du maître sont devenus la devise de l'institution.
The words of the master became the motto of the institution.
Nous avons joué à Cuba et ils sont devenus fous avec le candombe.
We played Cuba and they became insane with the candombe.
Maintenant ils sont devenus prisonniers de leurs émotions !
Now they became the prisoners of their emotions!
Puis il a changé d'idée et ils sont devenus ennemis.
Then he changed his mind and they became enemies.
Les politiciens des deux parties sont devenus redevables à elles.
Politicians of both parties became beholden to them.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe