descendre

La veille, les habitants sont descendus dans la pêche en rivière.
The night before, local residents took to the river fishing.
Ils sont descendus à l’Est et ils ont pris le contrôle de l’humanité.
They descended in the East and they took control of humanity.
Les Parisiennes sont descendus dans le nouveau système.
Parisian women took to the new system.
À de diverses heures dans l'histoire les îlots se sont levés et sont descendus.
At various times in history islets have risen and sunk.
Ce sont ceux qui ont été expulsés de Mars qui sont descendus sur la Terre.
It is those who were expelled from Mars who decended on Earth.
Ils ont ignoré les gens qui sont descendus dans la rue pour défendre la démocratie.
They ignored the people who went out onto the streets to defend democracy.
Les gens sont descendus dans les rues.
People danced in the streets.
Ils sont descendus dans la rue.
They took to the streets.
Les gens sont descendus profondément sous terre.
People descended deep underground.
Auparavant, les gens sont descendus dans la rue en signe de protestation.
Before that, people took to the streets.
Les manifestants sont descendus dans les rues de toutes les villes du pays.
Protesters took to the streets out in every single city and town.
A part nous, tout au long du temps, y sont descendus quelques personnages célèbres : O. Henry.
Besides us, along the time, some famous characters, stayed there: O. Henry.
Plusieurs millions de Syriens sont descendus dans les rues à travers tout le pays, mardi 21 juin 2011.
Several million Syrians throughout the country took to the streets on Tuesday, 21 June 2011.
Les gens sont descendus dans la rue pour protester contre ces mesures dans 20 cas sur 26.
People took to the street to protest against them in 20 out of the 26 cases.
Puis ils quittèrent le paradis, sont descendus et ont commencé leur parcours vocationnel à la recherche de l’homme.
Then, after leaving paradise, they came down and began their vocational story in search of man.
Au bout d'un moment, ils sont descendus.
Then they came down.
Ceux qui sont descendus et ont pris le contrôle ne sont pas du tout comme vous, seulement dans leurs apparences extérieures.
Those who decended and took control are in no way like you, only in outward appearances.
Ces derniers jours, des centaines de milliers d’Egyptiens sont descendus dans la rue pour exiger la liberté.
In the last few days hundreds of thousands of people went on to the streets demanding freedom.
Ô gens du Livre, pourquoi disputez-vous au sujet d'Abraham, alors que la Thora et l'Evangile ne sont descendus qu'après lui ?
Why dispute ye about Abraham, when the Torah and the Gospel Were not revealed till after him?
Rappelons-nous qu'il y a quelques années, les travailleurs coréens sont descendus dans les rues pour demander un régime égal.
Let us remember that a few years ago the Korean workers took to the streets to ask for equal status.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage