sonder

Socrates, en revanche, a commencé à sonder la nature des mots.
Socrates, in contrast, began to probe the nature of words.
Socrate, en revanche, a commencé à sonder la nature des mots.
Socrates, in contrast, began to probe the nature of words.
Au mieux, je vais sonder la cause de ses soucis.
At best, he will probe the cause of his worries.
La prophétie biblique est, par sa nature, ambiguë et difficile à sonder.
Biblical prophecy is, by its nature, ambiguous and difficult to fathom.
Les moyens techniques modernes nous ont permis de sonder l’univers.
Modern technological media have allowed us to scan the universe.
Nul ne peut jamais sonder les profondeurs de ses multiples significations.
One cannot ever fully plumb the depths of its manifold meanings.
Des philosophes s'efforçaient de sonder le mystère de l'économie hébraïque.
Philosophers endeavored to study into the mystery of the Hebrew economy.
C'est pas un peu tôt pour me sonder ?
Ain't it a little early to be sounding me out?
Le capitaine Nemo fit alors sonder la surface inférieure.
Captain Nemo then bored into the lower surface.
Pat, je dois sonder la blessure, d'accord ?
Pat, I need to probe the wound, okay?
La réponse vint seulement lorsque les satellites commencèrent à sonder la magnétosphère lointaine.
The answer only came when satellites began probing the distant magnetosphere.
Nous allons devoir vous sonder pour en être sûrs.
You know we'll have to scan you to be sure.
Silencieux et méditatif, il paraissait sonder un grand problème.
Silent and absorbed, He seemed to be studying out a great problem.
Faute d'être libre on ne peut explorer, examiner, sonder.
Unless one is free one cannot explore, investigate or examine.
On a 10 à 15 minutes pour sonder.
We're looking at 10 to 15 to sweep the place.
Quelle science, en effet, pourrait sonder le mystère de la vie ?
What science is there that can explain the mystery of life?
Ne le prenez pas mal. Mais je préférerais sonder sa mémoire moi-même.
No offence, but I'd rather search his memory myself.
C'était une façon de sonder le peuple.
It was one way by which you could gauge the people.
Quelles qualifications as-tu pour sonder mon esprit ?
What qualifies you to attempt to understand my mind?
S'ils veulent te sonder, ce n'est pas le cas.
If they offer to probe you, they are most likely not.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir