son neveu

J'ai toujours été son neveu préféré.
I've always been her favorite nephew.
Je suis son neveu favori.
I'm his favorite nephew.
Je suis son neveu favori.
I'm her favorite nephew.
Bien sûr. N'importe quoi pour son neveu préféré.
Anything for her favorite nephew.
Non, je le suis, je suis son neveu.
Don't blame him. I'm responsible.
Fort, athlétique et rationnel, Ryder est extrêmement reconnaissant envers le Docteur Vargas, car il veille sur son neveu.
Strong, athletic and rational, Ryder is grateful to Doctor Vargas for looking after his nephew, Lucas.
Président de l'étiquette veut que son neveu dans le groupe.
President of the label wants his nephew in the band.
Un an plus tard, son neveu et héritier s'éteignit lui aussi.
One year later, his nephew and heir also passed away.
Car son neveu a perdu contre votre fils.
Because his nephew lost a fight to your son.
De nos jours, Hanni Vanicek et son neveu Theodor Vanicek dirigent l'entreprise.
Today, Hanni Vanicek and her nephew Theodor Vanicek run the company.
Quand il a sauvé son neveu Lot, il pouvait gagner beaucoup de biens.
When he saved his nephew Lot, he could gain many goods.
Crois-tu que ton cousin laisserait son neveu épouser notre fille ?
Do you think your cousin would allow his nephew to marry our daughter?
Tu es son neveu Gabriel, comme l'ange.
You're his nephew Gabriel, like the angel.
Le pape, qui avait lui-même été protecteur, a nommé son neveu Matteo Orsini.
The pope, who had himself been protector, appointed his nephew Matteo Orsini.
Puis, il y a eu le test concernant son neveu Lot.
Then there was the test that came with his nephew Lot.
Vous avez mis son neveu dans les problèmes, petite.
You got his nephew in a lot of trouble, little girl.
Ça ira pour accueillir le vicomte et son neveu ?
So is this all right to welcome the viscount and his nephew?
C'est triste, ce qui est arrivé à son neveu.
It was a shame what happened to his nephew.
Og, le géant, dit à Abraham que son neveu avait été fait prisonnier.
Og, the giant, tells Abraham that his nephew was taken captive.
Dites-lui où il peut s'en tenir à son neveu.
Tell him where he can stick his nephew.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
bientôt
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX