sombre

And it is what makes the sombre grandeur of her film.
Et c’est ce qui fait la sombre grandeur de son film.
But this place is too sombre for pleasantry.
Mais cet endroit est trop sombre pour la plaisanterie.
The projections for the future are even more sombre.
Les projections pour l'avenir sont encore plus affligeantes.
This debate takes place against an extremely sombre background.
Ce débat se déroule dans un contexte extrêmement sombre.
And when you are not, you have sombre songs to soothe you.
Et quand vous n'êtes pas, vous avez des chansons sombres pour vous apaiser.
That brings us to a sombre conclusion.
Cela nous amène à une conclusion assez sinistre.
The picture then looked sombre—indeed, some would say downright depressing.
Le tableau alors paraissait sombre - en fait, certains diraient qu'il était carrément déprimant.
The sound evolved, becoming more apocalyptic, sombre and saturated.
Le son évolue alors vers un côté plus apocalyptique, sombre et saturé.
To our current taste, Victorian mourning jewellery seems sombre and rather sinister.
Pour notre goût actuel, les bijoux du deuil victoriens semblent sombres et plutôt morbides.
When she is laughing, I am sombre.
Quand elle rit, je m'assombris.
The general tone of this month's poll is sombre, to say the least.
La tonalité générale du sondage de ce mois est pour le moins morose.
To date, we have mainly sent out a negative signal and a sombre message.
Jusqu'à présent, nous donnons surtout un signal négatif et un sombre message.
Yeah, suppose we want something more sombre, don't we?
Il nous faut du plus sombre, non ?
That is the sombre picture that was sketched for us this morning.
Le tableau sombre qui nous a été dépeint ce matin en dit long.
None is more dull or sombre, but he is the fashion.
-Plutôt ennuyeux et sombre. Mais il est à la mode.
The atmosphere for a credible, widely acceptable referendum has been, regrettably, sombre.
L'atmosphère nécessaire à la tenue d'un référendum crédible et largement acceptable a malheureusement été sombre.
Dark days, gloomy weeks, a sombre month for the family of the journalist Jean Bigirimana.
Des jours ténébreux, des semaines obscures, un mois sombre pour la famille du journaliste Jean Bigirimana.
International Maritime Organization statistics give a sombre picture of the situation.
Les statistiques de l'Organisation maritime internationale dressent un tableau très sombre de la situation dans cette zone.
The sombre fact is that the goal of general and complete disarmament is now a pipe dream.
La sombre vérité est que l'objectif du désarmement général et complet est devenu une chimère.
The sombre economic situation, which was very noticeable in 1999, persisted during the first half of 2000.
La morosité de la situation économique, très perceptible en 1999, s'est poursuivie au premier semestre de 2000.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris