solutionner

Des efforts sont actuellement en cours pour solutionner le problème.
Efforts are now underway to address this issue.
Et on n'a pas besoin de solutionner ça maintenant.
And we don't have to answer that right now.
La présidence a rédigé des propositions visant à solutionner ce problème.
The presidency has drawn up proposals to tackle this difficult problem.
Ce programme vous permet de solutionner des équations algébriques en mode automatique.
The program allows you to solve algebraic equations in the automatic mode.
Mais nous allons solutionner ça aussi vite que possible.
But we're gonna sort this out as fast as we can.
Il existe une technique de traduction bien réelle pour solutionner de tels problèmes.
There is a real translation technique to solve such problems.
C'est, depuis 2009, le plus gros problème qu'on ait eu à solutionner.
Since 2009, it's the biggest problem that we have had to solve.
Hum, je suis sûre qu' on peut tout solutionner.
Um, I'm sure we can work it all out.
Nos nouveaux matériaux composites LNP Thermocomp permettent de solutionner ces deux problématiques.
Our new LNP Thermocomp composites address both issues.
Il y a quelques astuces pour solutionner ce problème.
There are a few ways to make it more pleasant.
Comment peut-on solutionner ce problème ?
How can we solve this problem?
Une alimentation correcte est très importante pour améliorer et solutionner les problèmes d’hémorroïdes.
Proper nutrition is very important to improve and solve the problems derived from hemorrhoids.
Ainsi, au lieu de solutionner un problème, les gens multiplient les problèmes sans s'en rendre compte.
Therefore, instead of solving a problem, people multiply problems without noticing it.
J'essaie de solutionner ce problème.
I'm trying to work out this problem.
Essayez de solutionner les conflits que vous avez avec d’autres personnes.
Work to resolve conflicts with other people.
C'est pourquoi j'encourage l'initiative des deux gouvernements de solutionner ce problème au niveau bilatéral.
This is why I encourage the initiative from both governments to resolve the issue bilaterally.
Qu'allons-nous faire pour solutionner Ceci ?
What are we doing to fix this?
.- L’UE a pour mission de solutionner des problèmes transfrontaliers.
The EU’s task is to solve cross-border problems.
DYWIT offre une large gamme de produits appropriés pour solutionner des problèmes difficiles sur le chantier.
DYWIT offers an extensive product range to solve different problems on the job site.
Les voies énergétiques sont les processus que notre corps utilise pour solutionner une défaillance physique.
The energy pathways are the mechanisms that our body uses to perform physical exercise.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
avril
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X