solicitor

Two years later he was appointed solicitor general.
Deux ans plus tard il fut nommé solliciteur général.
I had an urgent meeting in London with my solicitor.
J'avais un rendez-vous urgent à Londres avec mon avocat.
You've got this one chance to call your solicitor.
vous avez cette chance de pouvoir appeler votre avocat.
You're not his solicitor, so you can't see him.
N'étant pas son avocat, vous ne pouvez pas le voir.
Now, the solicitor was here this morning, and we've made and..
Le notaire était ici ce matin, et nous avons fait..
The hotel owner, Mr. Roth, and his solicitor are here.
Le propriétaire de l'hôtel, M. Roth, est ici avec son avocat.
Not an appointment with a solicitor, no?
Pas un rendez-vous avec un avocat, non ?
A solicitor (or public notary) must secure the transfer of the property ownership.
Un avocat (ou notaire public) doit assurer le transfert de la propriété.
Can I have the name of your solicitor?
Puis-je avoir le nom de votre avocat ?
We can ask your solicitor, if you'd prefer.
Nous pouvons demander à votre avocat si vous voulez.
It's a rookie's mistake and that solicitor took advantage of...
C'est une erreur de débutant et cet avocat a tiré avantage de...
There is a waiting time for an appointment with a solicitor.
Il y a un temps d’attente pour un rendez-vous avec un notaire.
Two years later he was appointed solicitor general.
Deux ans plus tard il fut nommé au poste de solliciteur général.
But my solicitor said that they weren't good enough.
Mais mon avocat dit que ça ne va pas.
What do you mean, my solicitor?
Qu'est-ce que tu veux dire, mon avocat ?
You know he had a meeting with his solicitor on Saturday?
Vous savez qu'il a vu son avocat, samedi ?
I just need the name of your solicitor.
J'ai seulement besoin du nom de ton avoué.
It appears Mr. Cole already has a solicitor, and it isn't you.
M. Cole a déjà un avocat et ce n'est pas vous.
After this he studied law, becoming a solicitor in 1853 in Lincoln.
Après cela, il a étudié le droit, devient un avocat en 1853 à Lincoln.
But I want a word with my solicitor.
Mais je veux parler à mon avocat.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale