venir

Et je ne pense pas qu'elles soient venues pour dire Joyeux Noël.
And I don't think they came to say Merry Christmas.
Il est regrettable que celles-ci soient venues en fin de mandat.
It is unfortunate that these came at the end of the period.
D'où pensez-vous qu'elles soient venues ?
Where do you think they came from now?
L'itinéraire d'Alexandre était calme jusqu'à ce qu'elles soient venues au défilé menant hors des montagnes.
Alexander's route was uneventful until they came to the defile leading out of the mountains.
Bien que les forces des Nations unies soient venues en Corée et nous aient aidés énormément en ce temps-là, beaucoup d’enfants sont restés orphelins après que les soldats sont partis.
Even though the United Nations forces came to Korea and helped us enormously at that time, but many children were left fatherless after the soldiers left.
Il n'y a que 2 bonnes choses qui soient venues d'Angleterre.
You know, only two good things ever came from England.
Ça ne t'ennuie pas que Beth et Kate soient venues ?
It's okay that Beth and Kate came, right?
Que les choses en soient venues là !
That it should come to this!
Que les choses en soient venues là !
That it should come to this.
Après que ces nouvelles personnes soient venues pendant quelques semaines, nous les invitons à aller à l'évangélisation.
After the new people have come for a few weeks we invite them to go to evangelism.
Beaucoup sont considérablement désillusionnés avant qu'elles soient venues en manipulant leurs propres demandes de réclamations de l'incapacité/SSI.
Many are greatly disillusioned by the time they have come through handling their own applications for disability / SSI claims.
Je suis heureuse que, dans ce pays, environ 10.000 personnes soient venues à Sahaja Yoga et ont atteint leur Esprit.
I am glad that there are about 10,000 persons in this country who have come to Sahaja Yoga and attained their Spirit.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris