I stepped him off the train and he socked me.
Je l'ai fait sortir du train et il m'a cogné.
I got socked in the eye that last call.
On m'a frappé dans l'oeil pendant l'appel.
I socked him in the middle.
Je l'ai frappé à la taille.
Things I couldn't take. I socked him.
Je n'ai pas supporté. Je l'ai cogné.
I walked in a room... and the boy socked me in my head.
Un mec m'a balancé une beigne en pleine poire.
If I socked him, it was in self-defense.
Je n'ai fait que me défendre.
This is the first time I ever socked a lady except in self-defense.
- Je n'ai jamais frappé de femme avant. Sauf en cas de légitime défense. Désolé.
The first solution we propose is money. They had money and a few shrewd people socked it away.
L'argent est la première solution que nous proposons. Ils avaient de l'argent et quelques petits malins se le sont approprié.
But what about content socked away in cloud storage services or images that appear on search engines?
Mais qu’en est-il du contenu stocké dans les services de stockage en Cloud ou des images qui apparaissent sur les moteurs de recherche ?
But I've socked some away, and I can't imagine them not offering you a scholarship with how much they love you.
Mais j'avais mis de l'argent de côté... Et ça m'étonnerait que tu n'aies pas la bourse, ils t'adorent.
Sir! Billy socked me in the shoulder!
Monsieur ! Billy m'a frappé à l'épaule !
How did you get a black eye? - I got socked in the eye while I was playing softball.
Qu'est-ce qui t'est arrivé pour que tu aies un œil au beurre noir ? – J'ai reçu une balle en plein œil en jouant au softball.
I mean, I'd understand if you came in here and... Socked me in the nose, whatever.
J'aurais compris que tu viennes ici me mettre ton poing dans la gueule
You know, he socked me in the eye, too.
Tu sais, il m'a frappé dans l'oeil en plus.
The entire polar cap is completely socked in with an ice storm.
Le cercle polaire est paralysé par une violente tempête de neige.
Who socked me last night?
Qui m'a cogné la nuit dernière ?
You socked me in the eye and you said you hated me.
Tu m'as frappée en disant que tu me détestais.
He socked me in the nose.
Il m'a cogné le nez.
He socked me in the nose.
Il m'a frappé le nez.
I have some money socked away, in case my dad gets arrested again.
J'ai de l'argent de côté si mon père était encore arrêté.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar