socialiser

Je vais à l'université et je socialise avec mes amis.
I go to university and socialise with my friends.
Et elle ne socialise pas beaucoup ici.
And she doesn't really mix in here a lot.
Dix familles partagent la même ligne. On socialise.
We got about 10 families on the line, makes it kind of sociable.
Ce que ce mouvement nous dit c'est que le capitalisme se socialise de plus en plus.
What it's telling us is that capitalism is going to become more social.
Pre-school Pre-school socialise les enfants et les prépare à leur entrée dans l'école de base, un an plus tard.
Pre-school Pre-school socializes children and prepares them for their entry into the basic school one year later.
- Monsieur le Président, je prends la parole au nom du nouveau parti socialise italien représenté en cette enceinte par M. De Michelis et moi-même.
– Mr President, I speak on behalf of the New Italian Socialist Party, represented in this Chamber by myself and Mr De Michelis.
L'école qui socialise les enfants en leur apprenant à comprendre et à accepter des points de vue différents des leurs est un premier pas vers le respect de tous les droits de l'homme.
The ability of education to socialize children into understanding and accepting views different from their own is an important lesson for all human rights education.
Si tu n’as qu’un seul enfant, il est important de t’assurer qu’il socialise avec d’autres enfants.
If you have just one kid, it's important to make sure that they socialize with other kids.
Va parler avec ces gens. Socialise.
I want you to spend some time with these people.
Il est bien élevé et socialisé avec les gens, y compris les petits enfants et les autres chiens.
He is well behaved and socialised with people including small children and other dogs.
Je me suis rendu compte qu'en Amérique, on a socialisé beaucoup de choses.
And then it occurred to me that back home in America. We've socialized a lot of things.
C'est la raison pour laquelle Cuba a socialisé son système de soins de santé d'abord dans les zones rurales.
That was because Cuba had socialized its health-care system in rural areas first.
- Elle travaillait pour moi. Avez-vous jamais socialisé avec elle ?
Did you, uh, ever socialize with her?
On peut citer au nombre de celles-ci la relance des entreprises publiques et du secteur socialisé.
Part of this is the reinvigoration of State and socially owned enterprises.
À cette fin, la MINUK cherche à restructurer les entreprises du secteur socialisé qui n'exercent aucune activité en ce moment.
To this end, UNMIK is seeking to restructure the now dormant socially-owned enterprises.
La transition vers un système bancaire socialisé pose néanmoins plusieurs questions auxquelles un gouvernement populaire devra répondre.
However, the transition towards a socialized banking system raises several questions that a popular government will have to address.
On compte ainsi au total cinq entreprises du secteur socialisé qui ont été transformées avec succès en entreprises commerciales.
The total number of successfully concluded commercialization deals now totals five.
Au lieu d’être contrôlé, le savoir humain devrait s’intégrer dans les activités humaines et, en particulier, être de même socialisé.
Instead of being controlled, human knowledge should integrate with human activities and, especially, should be equally socialised.
Un Occident pacifié et socialisé n'aura plus besoin de maîtres ni de souverains - mais seulement de dirigeants, d'éducateurs, de modèles.
A pacified and socialized Occident will no longer need masters and rulers, - only leaders, educator, examples.
Une femme ne peut avoir l'égalité des droits, et n'être pleinement libre que dans un monde de travail socialisé, d'harmonie et de justice.
A woman can possess equal rights and be truly free only in a world of socialised labour, of harmony and justice.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché