social phenomenon
- Exemples
| We all know that sport, especially football, is a human and social phenomenon of great importance, one that has an impact on contemporary customs and mindsets. | Chacun sait que le sport, en particulier le football, est un phénomène humain et social qui a beaucoup d’importance et d’influence sur les mœurs et la mentalité contemporaine. | 
| Linked to this social phenomenon is the reality of immigration. | La réalité de l’immigration est liée à ce phénomène social. | 
| Today it is also a sensory, cultural and social phenomenon. | Aujourd'hui, elle est également perçue comme un phénomène sensoriel et socioculturel. | 
| Violence against children, adolescents and women is a tragic social phenomenon. | La violence contre les enfants, les adolescents et les femmes constitue un phénomène social dramatique. | 
| The Taliban are part of the Afghan social phenomenon. | Les Taliban font partie de la société afghane. | 
| Another very important social phenomenon us urbanization. | Un autre phénomène social important est celui de l’urbanisation. | 
| However, violence is a social phenomenon with specific economic, political and social causes. | Toutefois, la violence est un phénomène social avec des causes économiques, politiques et sociales particulières. | 
| Prostitution is a social phenomenon that exists in both urban and rural environments. | La prostitution est un phénomène social qui existe aussi bien en milieu urbain que rural. | 
| Genentech got a big boost in sales by a social phenomenon. | Genentech a vu une grande augmentation de ses ventes par le fait d’un phénomène social. | 
| It's a gigantic social phenomenon. | C'est un gigantesque phénomène de société. | 
| However, divorce is a social phenomenon nowadays and we must deal with it in reality. | Cependant, le divorce est un phénomène social actuel auquel nous sommes confrontés dans la réalité. | 
| These were acts of banditry, a social phenomenon found in a number of countries. | C'était là des actes de brigandage, un phénomène social qui se passe dans plusieurs pays. | 
| The law alone could not however eliminate a social phenomenon which had many causes. | À elle seule la loi ne pourra pas éliminer un phénomène social qui s'explique de bien des manières. | 
| We think this is what has to be studied in terms of a social phenomenon of mass communication. | Nous croyons que cela doit être étudié comme un phénomène social de communication de masse. | 
| Sport is acknowledged to be a major social phenomenon in Europe, and constitutes an extremely important educational tool. | Le sport est reconnu comme un phénomène social important en Europe, il constitue un outil d'éducation privilégié. | 
| Predicting the future of shared mobility is a challenging task since it is a complex social phenomenon. | Prévoir l'avenir des solutions de mobilité partagée est une tâche difficile, car il s'agit d'un phénomène social complexe. | 
| This legislation is designed to clarify Sweden's position that prostitution is an undesirable social phenomenon. | Cette législation est destinée à clarifier l a position de la Suède, pour laquelle la prostitution est un phénomène social indésirable. | 
| Participatory financing is a social phenomenon that has emerged thanks to the rise of the internet and social networks. | Le financement participatif est un phénomène de société qui a émergé grâce à l’essor d’internet et des réseaux sociaux. | 
| The use of psychotropic drugs is a complex social phenomenon and not simply a medical problem. | L’emploi des drogues psychotropes relève d’un phénomène social complexe ; il ne s’agit pas simplement d’un problème médical. | 
| Migration itself is a historical and social phenomenon that occurs in a positive way when it is voluntary. | La migration est, en soi, un phénomène historique et social qui se vérifie de manière positive quand elle est volontaire. | 
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
