société secrète

Ils sont censés être une société secrète.
This is supposed to be a secret.
Ils sont censés être une société secrète.
It was supposed to be a secret.
Ils sont censés être une société secrète.
That was supposed to be a secret.
Ils sont censés être une société secrète.
It was supposed to be a secret!
Ils sont censés être une société secrète.
That was supposed to be a secret!
Ils sont censés être une société secrète.
Er... it's supposed to be a secret.
Une société secrète de magie. Du moins, ça l'était il y a longtemps.
A secret magic society or at least they used to be a long time ago.
Le symbole d'une société secrète ?
Is it some secret code?
Prouver que vous êtes sur la piste et gagner votre invitation à la société secrète et souterraine des meilleurs coureurs !
Prove yourself on the track and earn your invitation to the secret underground society of the best runners!
Une société secrète de magie.
A secret magic society or at least they used to be a long time ago.
C'était un société secrète qui ne serait pas me laisser entrer
It was a secret society that wouldn't let me in.
En France, la cuisine est une société secrète sans secret.
Cuisine in France is a secret society with no secrets.
Qu'est-ce qu'une société secrète et comment y entre-t-on ?
What is a secret society and how does one enter it?
Nous faisons tous partie d'une société secrète, Stan.
We are all part of a secret society, Stan.
On est dans un club, pas une société secrète.
We're in a sorority, not a secret society.
C'est le repère d'une société secrète cannibale.
This is the lair of a cannibalistic secret society.
Une société secrète, se cachant dans les ombres.
A secret society, hiding in the shadows.
Ils ne t'ont même pas proposé de rejoindre leur société secrète.
You weren't even invited to join their secret society.
À Princeton, j'étais dans une société secrète.
At Princeton, I was in a secret society.
Nous faisons tous partie d'une ancienne société secrète.
We all are part of the same ancient secret society.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar