But seriously, stop panic and most soberly assess the situation.
Mais sérieusement, arrêter la panique et le plus sobrement évaluer la situation.
Trotsky wrote this as a historian, soberly evaluating and weighing every word.
Trotsky écrivait cela en historien, évaluant sobrement et pesant chaque mot.
I believe that this strategy needs to be soberly appraised.
J'estime que cette stratégie doit être strictement condamnée.
Intelligence should be used very soberly.
Intelligence doit être utilisé très sobrement.
They are doing everything very soberly.
Ils font tout très sobrement.
Then there is the contrast of the soberly cynic and the romantic type or archetype.
Il y a ensuite le contraste entre le sombre cynique et le type ou l'archétype romantique.
You have to realize soberly that in the countryside only little has changed for the mass of the population.
Il faut constater de façon désillusionnée que seulement peu ait changé pour la masse de la population à la campagne.
For example, a doctor is too worried about each patient, which prevents him from soberly looking at the situation, calmly react.
Par exemple, un médecin est trop inquiet pour chaque patient, ce qui l'empêche de regarder la situation avec sobriété, réagit calmement.
The interior of the building, soberly decorated in a neoclassical style, contains a Carrara marble altar inlaid with gold, silver and onyx.
L'intérieur du bâtiment, sobrement décoré dans un style néo-classique, préserve un autel en marbre de Carrare incrusté d'or, d'argent et d'onyx.
I got out at Ketchworth and gave up my ticket... and walked home as usual, soberly, and without any wings at all.
Je rentrais à la maison de mon pas habituel. Calmement et sans ailes.
As a result, a large flow of patients simply can not soberly assess the consequences of such treatment, although it is very simple.
En conséquence, un grand flux de patients ne peut tout simplement pas évaluer sobrement les conséquences d'un tel traitement, mais il est très simple.
She was not able to soberly assess the situation, it begins to panic and commit one mistake after another, trying to reach her husband.
Elle n'a pas été en mesure d'évaluer sobrement la situation, il commence à paniquer et commettre une erreur après l'autre, en essayant d'atteindre son mari.
Today we are facing the task to take stock of this project soberly after a building phase of more than three years.
Aujourd'hui nous nous trouvons devant la tâche de dresser un bilan concret de ce projet après une phase de construction de plus de 3 ans.
Two screenings are planned on that day, including the documentary soberly named Tabarly which traces the life of the sailor who won numerous races.
Deux projections sont au programme de cette journée, notamment le documentaire intitulé sobrement Tabarly qui retrace la vie du marin au palmarès bien fourni.
The comparison of the anti-competitive effects of this aid with other types of aid, if we analyse it soberly, is something of an insult to the intelligence.
La comparaison des effets anticoncurrentiels de ces aides avec d'autres pourrait être, si nous l'analysons froidement, une insulte à l'intelligence.
For this reason, we regard the Ten Commandments as a handbook that guides the liberated Christians so that they can learn how to act soberly and wisely in their freedom.
Pour cette raison, nous considérons les Dix Commandements comme un guide qui enseigne aux Chrétiens libérés comment agir posément et sagement dans leur liberté.
The 300m2 inside is just beautiful, full of light thanks to its big windows and decorated soberly with unique elements for which you will immediately fall in love.
L'intérieur de 300m2 est tout simplement magnifique, inondé de lumière grâce à ses grandes fenêtres et décoré sobrement avec des éléments unique qui vous donneront le coup de foudre.
Titus 2:12 Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world.
Tite 2 :12 Elle nous enseigne à renoncer à l'impiété et aux convoitises mondaines, et à vivre dans le siècle présent selon la sagesse, la justice et la piété.
His love alone gives us the possibility of soberly persevering day by day, without ceasing to be spurred on by hope, in a world which by its very nature is imperfect.
Seul son amour nous donne la possibilité de persévérer avec sobriété jour après jour, sans perdre l'élan de l'espérance, dans un monde qui, par nature, est imparfait.
With this in mind, the Commission’s proposals are soberly worded, with the essential objective of preserving the, while giving it a legal structure which complies with the new financial regulation.
Et, en ce sens, les propositions de la Commission ont été formulées sobrement, dans le but essentiel de préserver l’acquis, en le dotant d’une structure légale conforme au nouveau règlement financier.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pâte de fruits
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X