snowcapped
- Exemples
Let freedom ring from the snowcapped Rockies of Colorado! | Que la liberté retentisse des Rockies enneigées du Colorado ! |
It is snowcapped, and it is a winter scene. | C'est couronné de neige, et c'est une scène hivernale. |
It is the molding that may be snowcapped. | C'est le modelage qui peut être couronné de neige. |
Let freedom ring from the snowcapped Rockies of Colorado! | Que la liberté retentisse depuis les rocheuses enneigées du Colorado ! |
Let freedom ring from the snowcapped Rockies of Colorado! | Laissez la liberté sonner des Rocheuses couronnées de neige du Colorado ! |
Let freedom ring from the snowcapped Rockies of Colorado! | Faisons sonner la liberté sur les rocheuses enneigées du Colorado ! |
Where the mountains, dense forests and snowcapped peaks are your next door neighbours. | Lorsque les montagnes, des forêts denses et des sommets enneigés sont vos voisins. |
The lodge is set in stunning countryside and surrounded by snowcapped mountains. | Le gîte est situé dans la magnifique campagne et entourée de montagnes aux sommets enneigés. |
Let freedom ring from the snowcapped Rockies of Colorado! | Que la cloche de la liberté sonne du haut du mont Maleficus ! |
All the rooms of Manali Jain Cottage have spacious balcony towards the farmland/ snowcapped peaks and showing River Beas. | Toutes les chambres de Manali Jain Cottage disposent d'un balcon spacieux vers les terres agricoles / sommets enneigés et rivière montrant Beas. |
A small ascent would take us the Thangma Riju from where we can perceive 360 degree vista of snowcapped mountains. | Une petite montée nous mènerait au Thangma Riju d’où nous pouvons apercevoir une vue à 360 degrés des montagnes enneigées. |
Travel the Volcano Avenue by car or by train to admire the snowcapped volcanoes, some still active, and stay in historic haciendas. | Admirez les volcans enneigés, dont certains encore actifs, en voiture ou en train et séjournez dans des haciendas historiques. |
It has sandy beaches and rugged rocky coasts, bountiful farmlands, barren deserts, dense forests and snowcapped mountain peaks. | Il y a des plages et des côtes maritimes rocheuses, des terres fermières, des déserts austères, des forêts denses, des montagnes aux pics enneigés. |
It is best to experience the brilliance of solitary ever snowcapped peaks and the great opportunity of an excellent cultural experience and venture of Machhapuchhare Basecamp. | Il est préférable de faire l'expérience de la brillance des sommets solitaires enneigés et de la grande opportunité d'une excellente expérience culturelle et de l'aventure de Machhapuchhare Basecamp. |
Relaxation Area Included Relaxation area in the residence, free of charge: indoor heated pool with solarium, hammam, fitness room and outdoor whirlpool with views over snowcapped mountains. | Espace détente de la résidence, en accès libre : piscine intérieure chauffée avec solarium, hammam, salle de fitness et bain à remous extérieur offrant une vue sur les montagnes enneignées. |
In exiting rides in the area of the Puente del Inca, Vallecitos, Villavicencio and Uspallata indescribable landscapes are waiting for us, always dominated by snowcapped peaks and multicolored mountains. | Au cours de promenades pleines d´émotions à travers les régions de Puente del Inca, Vallecitos, Villavicencio et Uspallata, nous attendent d´indescriptibles paysages toujours dominés par des pics enneigés et des montagnes multicolores. |
Either way, you reach the Olympic Peninsula and Olympic National Park with its snowcapped mountains, its temperate rainforests and its unspoiled rugged beaches. | D' une façon ou d' une autre, vous atteindrez la péninsule et le parc national des montagnes Olympic avec ses sommets enneigés, Il est contrasté par ses forêts humides et ses plages sauvages. |
From the east, the snowcapped peaks rise almost directly from the floor of the desert to form a spectacular wall of granite extending from horizon to horizon. | En provenance de l' Est, les pics enneigés se dressent tout droit à partir du sol du désert et forment un mur de granite gigantesque et spectaculaire qui s' étend d' un horizon à l' autre. |
Flight from Kathmandu to Pokhara gives a great opportunity to enjoy the breathtaking views of mountains such as Annapurna and Langtang and landscape flying to north over the snowcapped Himalaya and green Mahabharat range to the south is adventurous. | Vol de Kathmandu à Pokhara donne une grande opportunité de profiter de la vue à couper le souffle des montagnes telles que Annapurna et Langtang et le paysage volant au nord sur l'Himalaya enneigé et la chaîne verte du Mahabharat au sud est aventureux. |
From the rainforests of the Amazon basin and the snowcapped volcanoes of the Andes mountain range to the beaches on the Pacific Coast and the unique animal paradise of the Galapagos islands. | Du bassin de la forêt amazonienne au paradis animalier unique des îles Galápagos, en passant par les volcans enneigés de la chaîne de montagnes des Andes et par les plages de la côte pacifique, découvrez ce pays magnifique lors d’un voyage conçu sur-mesure. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
