You can snip your audio as many times as you want.
Vous pouvez couper votre audio plusieurs fois s'il faut.
Just snip and pull the red thread out and the gaiter extends.
Il suffit de couper et tirer le fil rouge et la guêtre s'étend.
Blake, can you snip, please?
Blake, tu peux faire l'entaille s'il te plait ?
Before starting work, be sure to read the snip: Internal conduit and sewerage.
Avant de commencer le travail, assurez-vous de lire le snip : Interne conduit et d'assainissement.
The Twitter™ Account @snip is booked but it is not linked to your website!
Le compte Twitter™ @snip est réservé, mais n'est pas lié à votre site web.
I gotta do one quick snip and then I'll meet you at the hospital.
Je coupe quelqu'un vite fait et je te rejoins à l'hôpital.
Little snip of silk worth more than all I got in this world.
Ce petit bout de soie vaut plus que tout ce que je possède dans ce monde.
You know, I could snip the wires.
Je pourrais couper les fils.
You can use scissors to snip the foil, or pull the tab to remove the applicator.
Vous pouvez utiliser des ciseaux pour découper la feuille, ou tirez sur la languette pour retirer l'applicateur.
I've had the, uh, snip.
J'ai subi une vasectomie.
I've had the, uh, snip.
J'ai fait une vasectomie.
Close the scissor blades to snip a section of the bag off and make the spout for your piping bag.
Refermez les lames pour couper le coin du sac et obtenir une ouverture pour votre poche à douilles .
However, the most important test is to examine a tiny snip, known as a biopsy, from the surface of the small intestine.
Cependant, l'essai le plus important doit examiner un bout minuscule, connu sous le nom de biopsie, de la surface du petit intestin.
This Cambodian town is blessed with numerous spas, where massages and treatments can be had at a snip compared with big-name hotels.
Cette ville cambodgienne est dotée de nombreuses stations thermales, où des massages et des soins peuvent être prodigués à coup de snip par rapport aux grands hôtels.
I've had the, uh, snip.
- C'est impossible.
The croupiers are dressed up in tuxedos and an abundance of free alcohol is just a snip of the fingers away in an environment that can simply break you away from reality.
Les croupiers sont habillés vers le haut dans les tuxedos et une abondance d'alcool libre est juste un bout des doigts loin dans un environnement qui peut simplement vous casser loin de la réalité.
Hide in the shadows to avoid the gaze of the security cameras, snip wires to slip past the laser barriers, pick locks and find the passcodes for steel doors.
Cache-toi dans les ombres pour éviter les caméras de surveillance, coupe les fils pour passer à travers les barrières de lasers, crochète la serrure et devine les mots de passe des portes en acier.
Callie bent down to snip a few speckled roses from her garden.
Callie se pencha pour couper quelques roses tachetées de son jardin.
I bought the radio at the supermarket. It was a real snip!
J'ai acheté la radio au supermarché. C'était une vraie affaire !
At £190, these shoes are not exactly a snip.
À 190 £, ces chaussures ne sont pas vraiment une bonne affaire.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie