smuggling

The tunnels were used for smuggling (Youm7.com, June 11, 2015).
Les tunnels ont été utilisés pour la contrebande (Youm7.com, 11 juin 2015).
The smuggling of migrants is another matter of concern.
Le trafic d'immigrants est un autre sujet de préoccupation.
The Centre for fighting drugs and smuggling has also been established.
Un Centre contre les drogues et la contrebande a également été créé.
But the thefts are often organized by underground smuggling networks.
Mais les vols sont souvent organisés par des réseaux de commercialisation clandestins.
Several families run the fuel smuggling business in Zuwarah.
Plusieurs familles dirigent les officines de contrebande de carburant à Zuwarah.
If smuggling is going on, who will be held responsible, then?
Si la contrebande est en cours, qui sera tenu responsable, alors ?
This porous border is conducive to smuggling.
Cette frontière poreuse est propice à la contrebande.
You were mixed up in the smuggling all along.
Tu étais dans cette embrouille de contrebande tout du long.
You know, sometimes, a smuggling network does this kind of thing.
Vous savez, parfois, un réseau de contrebande fait ce genre de choses.
How is the smuggling these days, good?
Comment va la contrebande ces jours-ci, bien ?
Buy troops and tanks to place around the smuggling route.
Acheter des troupes et des chars à placer autour de la route de contrebande.
The smuggling of animals is another major problem.
Le trafic d'animaux constitue un autre problème de taille.
If it wasn't for me, you two would still be smuggling cigarettes.
Sans moi, vous seriez encore dans la contrebande de cigarettes.
Child kidnapping, smuggling and trafficking are on the increase.
Les enlèvements, le trafic illicite et la traite d'enfants sont en augmentation.
The village appeared to be a stage for smuggling activities.
Il semble que le village soit une base d'activités de contrebande.
Egypt continues destroying smuggling tunnels in the Rafah region.
L'Egypte continue de détruire des tunnels de contrebande dans la région de Rafah.
This measure will also lead to illegal people trafficking and smuggling.
Cette mesure provoquera également le trafic illégal d'êtres humains et la contrebande.
That is excellent because it works against smuggling.
Il est excellent, car il permet de lutter contre la contrebande.
No, no, this time it was smuggling.
Non, non, cette fois il faisait de la contrebande.
Yeah, that looks like a smuggling tunnel.
Ouais, on dirait un tunnel de contrebande.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer