smokescreen
- Exemples
This debate is a smokescreen for monopolies and for protectionism. | Ce débat est un écran de fumée pour les monopoles et le protectionnisme. |
It's just a smokescreen for the other inmates. | C'est un écran de fumée pour les autres détenus. |
Maybe he's right and this is all just a smokescreen. | Il a peut-être raison et tout ceci n'est qu'un écran de fumée. |
A smokescreen to conceal my true identity. | Un écran de fumée pour cacher ma vraie identité. |
Forget party politics which is a smokescreen. | Oubliez les partis politiques qui sont un écran de fumée. |
So, the demand is a smokescreen. | Donc, la rançon est un écran de fumée. |
The parliamentary system is a smokescreen for the power of a bourgeois oligarchy. | Le système parlementaire est un écran pour le pouvoir oligarchique de la bourgeoisie. |
That initiative has thus far proven to be just another smokescreen. | Cette initiative n'a, à ce jour, été qu'un nouvel écran de fumée. |
He used it as a smokescreen. | Il l'a utilisé comme rideau de fumée. |
I'd say two are a smokescreen and one's the real thing. | Deux servent de couverture, l'autre est le vrai cargo. |
But the Summit is a smokescreen. | Mais ce sommet n'est qu'un écran de fumée. |
We know he's still in London because of the smokescreen he's running... | Il est encore à Londres, ses diversions le prouvent. |
That's just a smokescreen. | Ce n'est qu'un écran de fumée. |
The Treaty should not be used as a smokescreen for our own failings. | Le traité ne doit pas être utilisé comme un écran de fumée pour masquer nos propres échecs. |
No, I think the smokescreen worked. | Non, l'écran de fumée a dû marcher. |
This is the perfect smokescreen. | C'est l'écran de fumée rêvé. |
The European Food Safety Authority must not be a smokescreen for public opinion. | L'AAE ne peut pas constituer un écran de fumée pour l'opinion publique. |
It looks like a smokescreen, set to exploit the viscount and his father. | Cela semble fort à un rideau de fumée, qu'on aurait tendu pour abuser le vicomte et son père. |
It was a smokescreen. | Un écran de fumée. Tout est là. |
A smokescreen of market confidence has been cast to cover up certain real problems. | Le rideau de fumée de la foi dans les marchés a recouvert certains problèmes réels. |
