smear
- Exemples
Use a brush to smear water on the straight edge. | Utilisez une brosse pour étaler l’eau sur le bord droit. |
They are also subjected to smear campaigns in the media. | Elles sont aussi soumises à des campagnes de dénigrement dans les médias. |
Two days before the election and they smear me? | Deux jours avant les élections, ils me calomnient ? |
We're waiting for the results of his blood smear. | On attend juste les résultats de son échantillon sanguin. |
A smear campaign was launched against her. | Toute une campagne de diffamation a été lancée contre elle. |
Including the results of gynecological smear examination. | Y compris les résultats de l'examen des frottis gynécologiques. |
There's a red smear on the door. | Il y a une traînée rouge sur la porte. |
Do we have to do a pap smear? Lloyd. | On doit faire un prélèvement vaginal ? Lloyd. |
More voters, however, saw it as a smear tactic. | Plus d'électeurs, cependant, l'ont vue comme tactique de souillure. |
I wanted to speak to him about a blood smear. | Je voulais lui parler d'un prélèvement sanguin. |
Apply a brush to smear a thin layer of mixture in the pan. | Appliquez une brosse pour étaler une fine couche de mélange dans la casserole. |
I will not let you smear your failure all over this baby. | Je ne te laisserai pas répandre ton échec sur ce bébé. |
The state media then carried out a smear campaign against her. | Les médias d'État ont ensuite mené contre elle une campagne de dénigrement. |
The anti-viral agent Docosanol (Abreva) is used in creams to smear onto the skin. | L'agent anti-viral Docosanol (Abreva) est utilisé dans les crèmes pour enduire la peau. |
Go ahead, smear my name if that's what you want to do. | Allez-y, salissez mon nom si vous voulez. |
I'm not gonna sit here and listen to you smear a good cop. | Je ne vais pas rester vous écouter salir un bon policier. |
This type of study is prescribed afterwas prescribed gynecological smear on the flora. | Ce type d'étude est prescrit aprèsOn lui a prescrit un frottis gynécologique sur la flore. |
I don't want to smear my lipstick. | Je ne veux pas ruiner mon maquillage. |
But please do not smear jam, no matter how tempting it is. | Mais s'il vous plaît ne pas salir la confiture, peu importe comment il est tentant. |
When was the last time your wife had a pap smear? | À quand remonte son dernier frottis ? |
