They do not read the small print of electoral manifestos.
Elles ne lisent pas le détail des programmes et des manifestes électoraux.
Tell them you couldn't read the small print.
Tu n'as pas pu en lire tous les détails.
I'm reading the small print.
Je lis le journal.
You can get more detail about this by looking at its privacy policy and reading the small print.
Vous pouvez obtenir plus de détails à ce sujet en consultant la politique de confidentialité et en vous renseignant davantage.
The majority of our extensive textile portfolio is already available to you in small print runs starting from 1 piece!
La majorité de notre vaste portfolio de textiles est déjà disponible en petites séries à partir d’1 unité ! Vêtements de loisirs
After most transits there is a note in small print that refers you to the according transits of slow moving planets.
Après la plupart des transits il y a une note écrite en petit qui vous renvoie aux transits correspondants des planètes lentes.
Nonetheless, besides these almost minor points - what I was almost going to call 'the small print' - I seriously wonder about the philosophy behind these programmes.
Mais, au-delà de ces questions presque de détail, j'allais presque dire « de cuisine », je m'interroge fondamentalement sur la philosophie de ces programmes.
This kind of case, normally only dealt with in the small print, is now included in the legislation, something which took a great deal of trouble.
Ce type de cas, réglé, en temps normal, uniquement par des paragraphes écrits en minuscules dʼimprimerie, est désormais prévu dans la réglementation, ce qui nʼa pas été sans mal.
Especially that part of the contract, which is written in small print.
Surtout qu'une partie du contrat, qui est écrit en petits caractères.
And of course, without surprises or small print.
Et bien sûr, pas de surprises ni de petits caractères.
And we haven't even got to the small print yet.
Et on n'est pas encore aux petits caractères.
Consumers need to look at the small print, for exclusions in particular.
Les consommateurs ont besoin de regarder les petits caractères, d'exclusions en particulier.
I just hope he reads the small print.
J'espère juste qu'il lit les petits caractères.
With the latter, it is also possible to use with small print runs.
Avec cette dernière il est également possible d’effectuer de petits tirages.
I just hope he reads the small print.
Espérons juste qu'il lit les petits caractères.
Well, I'm just getting to the small print here.
J'en viens aux petits caractères ici.
The number can be found in the front page window, in small print.
Le numéro se trouve dans la fenêtre de la première page, en petits caractères.
There, in the corner, in small print.
Ici, au coin, en petites lettres.
Didn't you read them the small print?
As tu lu ce qui était écrit en petits caractères ?
You must read the very small print on the financial pages.
Vous devez lire les petits articles.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer