slovenly
- Exemples
I didn't know girls could be so slovenly. | Je ne connais pas de filles autant négligée. |
I will not have you so slovenly. | je n'aurais pas cru vous voir si malpropre. |
When my wife was pregnant, we had a very slovenly, bad doctor. | Quand ma femme était enceinte, nous avons eu un médecin peu soucieux de l’hygiène, très incompétent. |
It is just this tendency, and not Marxism, that Radek helps with his hasty, slovenly, superficial criticism. | C'est cette tendance, et non le marxisme, que Radek soutient de sa critique hâtive, bâclée et irréfléchie. |
Sam went to the interview dressed in a slovenly suit. | Sam est allé à l'entretien vêtu d'un costume négligé. |
Over the years, he became potbellied and slovenly. | Au fil des années, il devint bedonnant et négligé dans son apparence. |
You look slovenly. Don't you have a mirror? | Tu as l'air négligé. Tu n'as pas de miroir ? |
My slovenly brother hasn't shaved or cut his hair in a year. | Mon frère négligé ne s'est ni rasé ni coupé les cheveux depuis un an. |
He looks tired and slovenly. | Il a l'air fatigué et négligé. |
You have a job interview! You can't go that slovenly! | Tu as un entretien d'embauche ! Tu ne peux pas y aller aussi négligé ! |
She rang the bell, and a slovenly, badly-shaven man opened the door. | Elle sonna à la porte, et un homme négligé, mal rasé, lui ouvrit. |
My next door neighbor is a slovenly woman who spends the whole day watching TV. | Ma voisine est une femme négligée qui passe toute la journée à regarder la télé. |
The woman was surrounded by a bunch of slovenly children. All of them looked weak and exhausted. | La femme était entourée d'une poignée d'enfants négligés. Ils semblaient tous faibles et épuisés. |
The cook was berating the kitchen maid for her slovenly work. | La cuisinière réprimandait la fille de cuisine pour son travail négligé. |
Miguel used to be an elegant, neat man, but after his wife's death, he looks slovenly and disheveled. | Miguel était autrefois un homme élégant et soigné, mais après la mort de sa femme, il paraît négligé et débraillé. |
Maybe you haven't noticed, but the boys look a little slovenly lately. | Tu n'as peut-être pas remarqué, mais les garçons sont un peu débraillés en ce moment. |
What would make you and your slovenly kind look at me that way? | Comment faire pour que les bouseux me regardent comme ça ? |
The plumber had done a pretty slovenly job. | Le plombier avait fait un travail vraiment bâclé. |
You can't go to the interview looking that slovenly. | Tu ne peux pas te présenter à l'entretien avec un air aussi négligé. |
I've been looking slovenly ever since I started working from home. | Je me néglige complètement depuis que j'ai commencé à travailler à la maison. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !