slobbering

If you're done slobbering, Grimes, there is a problem in Rio.
Quand vous aurez fini de baver, Grimes, il y a un problème à Rio.
As we speak, ninety-nine percent of the country is slobbering in front of the television.
A l'instant même, 99 % du pays est avachi devant la télévision.
Feeding horses red clover hay is not recommended if the hay is causing this excessive slobbering.
Nourrir les chevaux foin de trèfle rouge n'est pas recommandé si le foin cause ce slobbering excessif.
Don't sit there slobbering.
Reste pas ici à renifler.
It's the slobbering, isn't it?
C'est la bave ?
But, mouth agape, fangs to pierce any surface, and two tongues slobbering for anything to devour, he's horrid to look at.
Mais, bouche bée, crocs à percer n'importe quelle surface, et deux langues baveuses pour rien à dévorer, il est horrible à regarder.
That slobbering dog ate all the hamburgers!
Ce chien baveux a mangé tous les hamburgers !
A slobbering dog stole my phone.
Un chien baveux m'a volé mon téléphone.
As long as you promise to stop slobbering all over the champagne.
Si tu promets d'arrêter de baver dans le champagne.
Well, there's no sense in you just slobbering through it.
Ça sert à rien de baver en me le disant.
What are you guys doing slobbering all over my friend?
Pourquoi vous bavez tous sur elle ?
I don't want someone slobbering all over me if that's what you mean.
Je ne veux pas quelqu'un saliver sur moi si c'est ce que vous signifiez.
The wolf advanced toward him, licking its slobbering chops.
Le loup s'approcha de lui en se léchant les babines baveuses.
This dog was horrible - it would not stop barking, and it kept on slobbering on my new shoes.
Ce chien était insupportable : il n'arrêtait pas d'aboyer et passait son temps à baver sur mes chaussures neuves.
I suddenly woke to find I had been slobbering on my test and that I was the only one left in class.
Je me suis soudainement réveillé pour me rendre compte que j'avais bavé sur mon examen et que j'étais le seul à rester dans la classe.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le repaire