slander

He was much loved, but also hated and slandered.
Il fut profondément aimé, mais également haï et calomnié.
They are slandered, as is unfortunately happening with Manuel Rosales.
Ils sont calomniés, comme c'est malheureusement le cas de Manuel Rosales.
Almost all the great clairvoyants have slandered people.
Presque tous les grands clairvoyants ont calomnié les gens.
Then they were slandered, persecuted, imprisoned and murdered.
Ils furent calomniés, persécutés, emprisonnés et assassinés.
You will be slandered for MY sake.
Vous serez calomniées pour MA cause.
If he slandered you once, he will do it again.
S'il vous a chargé une fois, il n'hésitera pas à le refaire.
In our country and in the whole world they were persecuted and slandered.
Ils ont été persécutés et calomniés dans notre pays et dans le monde.
You have slandered me, my friend.
Vous m'avez calomnié, mon ami.
A person who feels unjustly slandered has the right to turn to the law.
Une personne qui se sent injustement calomniée a le droit de se tourner vers la loi.
He was viewed with mistrust, criticized, slandered and disliked by the clergy of Marseilles.
Il fut mal vu, critiqué, calomnié et mal aimé du clergé marseillais.
They were not the only one who were persecuted and slandered for their beliefs.
Ils n’ont pas été les seuls à avoir été persécutés et calomniés pour leurs croyances.
Well, I mean, put down by my wife,... and slandered by my best friend.
Eh bien, assommé par ma femme, massacré par mon ami...
In that yesterday, they slandered us first and wanted to silence us later.
À cette occasion, ils nous ont d’abord calomnié puis ont voulu nous faire taire.
What he did not expect was to be slandered anonymously, and his friends along with him.
Ce à quoi il ne s'attendait pas, était d'être calomnié de façon anonyme, ainsi que ses amis.
If he slandered you once, he will do it again.
S'il vous a chargé une fois, il n'hésitera pas à le refaire. Surtout maintenant que l'enjeu est si grand.
Of all the theories of Marx, no other has been so attacked, distorted and slandered as dialectical materialism.
De toutes les théories de Marx, aucune autre n’a été autant attaquée, déformée, calomniée que le matérialisme dialectique.
Imagine the punishment of being married to a woman you have slandered and never be allowed to divorce her.
Imaginez la peine d'être marié à une femme que vous avez calomnié et ne jamais être autorisés à son divorce.
You slandered me to a person in power, which caused me to leave a job I loved.
Tu m'as diffamé devant une personne d'influence, ce qui a causé ma démission d'un job que j'adorais.
Cuba, despite being slandered, has never been a threat to the national security of the United States.
Quoi qu’en disent les calomnies, Cuba n’a jamais représenté une menace pour la sécurité nationale des États-Unis.
This is the greatest country in history, and you have slandered it all over the globe.
comment vous faites ça ? C'est la plus grande Nation de l'histoire, et tu l'as calomniée dans le monde entier !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le corbeau