sit-in

Je suis John, et on ne l'appelle pas un sit-in.
I'm John, and we don't call it a sit-in.
En réponse à ce sit-in, la police les aurait agressés verbalement et physiquement.
In response to the sit-in, police verbally and physically assaulted them.
La durée d'un tel sit-in des bains - pas moins de 30 minutes.
The duration of such a sit-in baths - not less than 30 minutes.
J'ai toujours voulu faire un sit-in.
I always wanted to do a sit-in.
Le sit-in a mis pour la première fois en évidence l’influence de la BTA.
The sit-in showed for the first time the influence of BTA.
Plusieurs avocats qui se trouvaient dans le bâtiment à ce moment-là ont participé au sit-in.
Several lawyers who were in the building at that time also participated.
C'est quoi ça, un sit-in ?
What is this, a sit-down?
Un sit-in de protestation avait suivi devant l’ambassade d’Iran à Rome.
The appeal was followed by a sit-in protest in front of Iran's embassy in Rome.
La manifestation de sit-in sans précédent a pris fin en décembre après des affrontements avec la police.
The unprecedented sit-in protest ended in December after clashes with the police.
En réponse à ce sit-in, la police aurait agressé verbalement et physiquement les défenseur-ses présents.
In response to the sit-in, police verbally and physically assaulted the human rights defenders.
De nombreux participants au sit-in ont aussi été agressés et/ou arrêtés par la police anti-émeute.
Many other participants in the sit-in were allegedly assaulted and/or detained by the riot police.
Des affrontements ont éclaté au moment du sit-in et Nahed a répondu à un appel à l’aide.
Clashes erupted at the sit-in and Nahed responded to a call for help.
Pourquoi ne voudriez-vous pas diffuser votre message à propos du sit-in le 17 ?
Why wouldn't you want to get the word out about the sit-in on the 17th?
Un groupe a organisé un sit-in et d’autres manifestants ont participé à une marche de 8 kilomètres autour de Barajas.
One group staged a sit-in and other protesters marched 8 kilometres around Barajas.
Les députés du Front populaire ont refusé de travailler et ont entamé un sit-in devant le siège de l’ANC.
Popular Front deputies refused to work and started a sit in outside the ANC.
En protestation contre cette loi le FIS a organisé une grève générale accompagnée de sit-in pacifiques sur les places publiques.
In protest against this law, FIS organized a general strike, accompanied by peaceful sit-ins in public squares.
Nous (mon syndicat) avons organisé un sit-in devant le siège de la Direction chargée du Transfert de l’énergie.
We (my union) organised an hour sit-in outside the headquarters of the Directorate of the Transfer of Energy.
Dans ce contexte, diverses organisations sociales ont cherché à repositionner leurs demandes en organisant forums, manifestations, sit-in ou dénonciations publiques.
In this context, several social organizations have once again repeated their demands by organizing forums, marches, sit-ins, and public denunciations.
Les militants au Soudan ont appelé à un sit-in de solidarité devant la commission gouvernementale des droits de l'homme pour exiger sa libération immédiate.
Activists in Sudan have called for a solidarity sit-in before the governmental human rights commission to demand his immediate release.
Des proches des victimes ont ensuite organisé un sit-in pendant plusieurs semaines à Kaboul, mais la police les a dispersés par la force.
Relatives of the victims subsequently staged a sit-in for several weeks in Kabul, which the police broke up by force.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie