This does not reflect sister city relations, but the fact that the city had been destroyed by a flood over one hundred years ago, and was rebuilt by an effort of solidarity involving the entire Europe.
Ces noms ne résultent pas des relations de jumelage, mais du fait que la ville a été détruite par une inondation il y a plus d’un siècle et a été reconstruite grâce à un effort de solidarité impliquant toute l’Europe.
I think we should rethink this whole sister city thing after all.
Je pense qu'on devrait finalement reconsidérer ce jumelage.
I have no sister city!
Je n'ai pas de ville jumelle !
The Christmas tree is an annual gift from its Norwegian sister city, Kongsberg.
Le sapin de Noël est un cadeau annuel de la part de sa ville jumelle norvégienne, Kongsberg.
This project is being co-organized by the City of Dubrovnik and its French sister city of Rueil-Malmaison.
Ce projet est co-organisé par la ville de Dubrovnik et sa ville sœur française Rueil-Malmaison.
Varadero, also called Blue Beach (Playa Azul) is sister city of Cancun in Mexico.
Varadero, surnommée la Plage bleue, est la ville sœur de Cancun, au Mexique.
The mayor of Osaka Yoshimura Hirofumi then threatened to sever sister city ties if the monument was not removed from the property, or if the captions were not amended.
Le maire d'Osaka Yoshimura Hirofumi a alors menacé de rompre les liens de jumelage si le monument n'était pas retiré de l'emplacement, ou si les inscriptions n'étaient pas modifiées.
You know, if visiting Star City's sister city is what it took to get you to bed, I would have bought you a ticket to Russia months ago.
Tu sais, si visiter la ville jumelée avec Star City est ce qui t'a amené au lit, Je t'aurai acheté un billet pour la Russie il y a un mois.
The sister city movement has grown in leaps and bounds from the time it was founded in 1956 by United States president Dwight D Eisenhower during a White House conference to enhance city-to-city relationships culturally and commercially.
Le mouvement soeur de ville a grandi à pas de géant de l'époque, il a été fondé en 1956 par le président des États-Unis Dwight D Eisenhower au cours d'une conférence de la Maison Blanche pour améliorer les relations ville-à-ville culturellement et commercialement.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la baignoire
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX