signer
- Exemples
Ils signeront un paquet d'amendements qu'ils ne peuvent même pas comprendre. | They are signing a bundle of amendments they cannot even understand. |
Aucun de mes parents ne signeront les papiers. | Neither of my parents will sign the papers. |
Et qu'est-ce qui te dit qu'ils signeront ça ? | And what makes you think they're gonna sign this? |
Espérons que les députés de cette Assemblée signeront des déclarations à l'avenir. | Let us hope that the Members of this House will sign declarations in future. |
Non, mais ils signeront. | No, but they will sign. |
Ils ne signeront pas. | They're not gonna sign off. |
Le poids de votre pétition dépendra du nombre de personnes qui la signeront. | SPREADING YOUR PETITION Your petition's power comes from the number of people who sign it. |
En effet, la Moldavie et l’UE signeront un accord d'association au mois de juin de cette année. | Moldova and the EU will sign an Association Agreement this June. |
Jamais les femmes ne signeront ca | There's no way the women will sign that. |
À l'issue de ce processus, les parties signeront un accord à caractère exécutoire et commenceront à l'appliquer. | At the conclusion, the parties will sign a binding agreement and initiate its implementation. |
Ils signeront jusqu'au dernier. | Every man jack of them will sign. |
La semaine prochaine, dans les locaux du Parlement, 150 villes signeront un pacte des maires avec la Commission. | Next week, in the buildings of Parliament, 150 cities will be signing a mayors' covenant with the Commission. |
Le Gouvernement italien espère donc que tous les États signeront et ratifieront la convention dans les plus brefs délais. | Therefore the Italian Government hopes that all States will promptly sign and ratify the Convention. |
Je l'ai écrite ce matin. Tous ici la signeront avec plaisir. | I wrote that this morning. And every man on this island will be glad to sign it, I promise you. |
Le poids de votre pétition dépendra du nombre de personnes qui la signeront. | Part of the challenge of spreading your petition is finding people who are passionate about your issue. |
Toutefois, cette mesure n'est applicable qu'aux travailleuses domestiques étrangères qui signeront un nouveau contrat à partir du 1er janvier 2013. | However, this is only applicable to FDWs who sign a new contract after January 1, 2013. |
Ensuite, j'aimerais savoir ce que la Commission entend faire pour garantir que les Etats-Unis signeront l'accord. | Secondly, I should like to hear what the Commission plans to do to ensure that the United States signs the agreement. |
Pôle Dette et la CNUCED ont développé et officialisé leur coopération et signeront un accord de coopération technique en 2005. | Pôle Dette and UNCTAD extended and formalized their cooperation and in 2005 will sign a technical cooperation agreement. |
Gouverneur Tom Corbett, un ancien procureur général, signeront le projet de loi lorsqu'il atteint son bureau, déclare un porte-parole de l'administration. | Gov. Tom Corbett, a former state attorney general, will sign the bill when it reaches his desk, an administration spokesman said. |
Les pays peuvent cependant souhaiter prescrire la façon dont les parties signeront ou authentifieront d'une autre manière un marché passé électroniquement. | However, countries may also wish to prescribe the manner in which the parties will sign or otherwise authenticate a procurement contract concluded electronically. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !