signataire

Monsieur le Président, je suis le premier signataire de cet amendement.
Mr President, I am the first signatory to this amendment.
KSB est un signataire du Pacte Mondial des Nations Unies.
KSB is a signatory to the United Nations Global Compact.
Ces procédures ne pouvaient généralement pas être modifiées par le signataire.
Such procedures could generally not be varied by the signatory.
Dans la zone Alias, entrez un alias pour ce certificat de signataire.
In the Alias field, enter an alias for this signer certificate.
L'Australie est signataire de la Convention sur la diversité biologique.
Australia is signatory to the Convention on Biological Diversity.
Le signataire doit indiquer sa position dans l’organisation.
The signatory must state their position in the organisation.
Dans les deux cas, le nom du signataire doit être indiqué séparément.
In either case, the name of the signatory should be indicated separately.
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
The European Community is a signatory to the Convention.
Cela s'applique également au Myanmar, autre État signataire.
That also applies to Myanmar, which is another signatory State.
Nom et qualité du signataire accordant la dérogation :
Name and position of signatory granting the derogation:
A. Une photocopie du passeport et de permis de conduire pour chaque signataire.
A. Photocopy of passport and drivers license for each signatory.
A. Une photocopie du passeport de chaque signataire.
A. Photocopy of passport for each signatory.
Cela signifie que chaque signataire doit d'abord s'identifier auprès du FSC.
This means that every signatory must first identify themselves with the TSP.
L'Iran est un signataire de cette convention.
Iran is a signatory to this convention.
L’Iran est un signataire de cette convention.
Iran is a signatory to this convention.
Toutefois, ce n'est pas une raison de diluer la responsabilité du signataire.
However, that was no reason for diluting the responsibility of the signatory.
Il est ratifié conformément aux procédures constitutionnelles de chaque État signataire.
It shall be ratified in accordance with the constitutional procedures of each signatory State.
La MINUK est signataire de l'ALEEC, comme le rapport le signale clairement.
UNMIK is a signatory to CEFTA, as the report plainly states.
Il est le signataire d'un certain traité.
He was one of the signatories to a certain treaty.
Nom de l’autorité et du signataire, poste, signature, sceau et date
Name of authority and signatory, title, signature, seal and date
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la dinde
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X