signal d'alarme

Si c'est pas un signal d'alarme, c'est quoi ?
If this isn't a warning sign, then what is it?
Le signal d'alarme a retenti il y a seulement 18 heures.
The alarm bell rang just 18 hours ago.
Souvenez-vous que la douleur est un signal d'alarme.
Remember that pain is a warning.
La Convention d'Ottawa sur les mines antipersonnel a été le premier signal d'alarme.
The Ottawa Convention on Landmines is the first alarm bell.
Si elle s'agite trop, il y a un signal d'alarme au mur.
If she becomes too difficult, there's a panic button on the wall.
Ces allégations ont sonné comme un signal d'alarme pour l'ensemble de la communauté humanitaire.
Those allegations served as a wake-up call for the entire humanitarian community.
Il a des serrures de sûreté, mais pas de signal d'alarme.
He has a double lock, he said, but no alarm.
par écrit. - Un nouveau signal d'alarme.
in writing. - Another wake-up call.
Le signal d'alarme doit satisfaire soit :
The passenger alarm shall comply either:
C'est un signal d'alarme. Ton attitude par rapport aux rencontres...
Maybe this is a wake-up call. You know, about your whole dating attitude.
Il est clair que le 11 septembre a été un signal d'alarme pour tous.
No doubt, 11 September was a wake-up call for all of us.
Je vais vous en faire, un signal d'alarme. Et vite fait !
I'll give you an alarm right now!
Ça a été un signal d'alarme.
It was a wake-up call.
Il n'a pas tiré de signal d'alarme.
He hasn't touched his panic button.
Je pense que cela devrait constituer un signal d'alarme pour les gouvernements qui ont négocié ce Traité.
I think it should sound an alarm to the governments that negotiated this treaty.
ça ressemble à un signal d'alarme.
Sounds like a wake-up call.
Alternativement, vous pouvez envoyer un signal d'alarme aux ordinateurs clients afin qu'ils reçoivent les changements plus tôt.
Alternatively, you can send a wakeup call to client computers so that they receive the changes.sooner.
C'était un signal d'alarme, ça c'est sûr.
I might have to agree with you on that one.
C'est un signal d'alarme.
It's a wake-up call.
Ces déclarations, qu'elles soient vraies ou fausses, sont vraiment un signal d'alarme pour toute l'humanité.
These claims, whether genuine or not, are indeed a wake-up call for all of humanity.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté