sidereal
- Exemples
There is the classic, tropical astrology and the sidereal astrology. | Il y a l'astrologie classique et tropicale et l'astrologie sidérale. |
Each segment of the 'orange' covers exactly 30° and exactly 2 hours in sidereal time. | Chaque segment de l'orange' s'étend sur exactement 30° et 2 heures de temps sidéral. |
Turning the crown clockwise corrects the sky chart and sidereal time. | Le ciel et le temps sidéral se corrigent en tournant la couronne dans le sens horaire. |
Reverse side: sidereal time, sky chart, phases and orbit of the moon. | Au verso : heure sidérale, rotation de la voûte céleste, phases et mouvement angulaire de la Lune. |
Audience: Does that mean that my Sun could be in the previous sign in sidereal astrology? | Auditoire : Est-ce-que cela signifie que mon Soleil pourrait se trouver dans le signe précédent, en astrologie sidérale ? |
It is reserved for the practical genius of Americans to establish a communication with the sidereal world. | Mais il est réservé au génie pratique des Américains de se mettre en rapport avec le monde sidéral. |
The result is then added to the sidereal time of birth, and axes and houses are recalculated. | Le résultat est additionné au temps sidéral de naissance (ARMC), puis les axes et les maisons sont recalculés. |
This progress has also been an expansion from the limits of the infinitely small to the unfathomable depths of sidereal space. | Et ce progrès est aussi une amplification des limites depuis l’infiniment petit jusqu’à l’insondable des espaces sidéraux. |
Hindu systems, for example, are based on sidereal astrology, which causes shifts in the planets and ascendant. | Les systèmes hindous, par exemple, sont basés sur l'astrologie sidérale, ce qui provoque des changements dans les positions des planètes et de l'ascendant. |
In their powerful telescopes, the sidereal visitors thus sought an altitude and a lake favorable at their organization and their life amphibian. | Dans leurs puissants télescopes, les visiteurs sidéraux cherchèrent donc une altitude et un lac favorables à leur organisme et à leur vie amphibie. |
Earth orbits the Sun at an average distance of about 150 million km (93 million mi) every 365.2564 mean solar days, or one sidereal year. | La Terre orbite autour du Soleil à une distance moyenne d'environ 150 millions de kilomètres suivant une période de 365,2564 jours solaires ou une année sidérale. |
We first get the geometric azimuth/altitude by a rotation of the coordinate system using the equatorial coordinates, the sidereal time and the observer latitude. | On obtient d'abord les azimut/hauteur géométriques par une rotation du système de coordonnées en utilisant les coordonnées équatoriales, le temps sidéral, et la position de l'observateur. |
The Draconic Chart is the same as the natal chart but it uses the so-called draconic zodiac instead of a tropical or sidereal zodiac. | La carte draconique est identique à une carte natale mais utilise ce que l'on appelle le zodiaque draconique au lieu du zodiaque tropical ou sidéral. |
Western astrology only refers to the sidereal zodiac in connection with the world ages, like the Age of Aquarius or the Age of Pisces. | L'astrologie occidentale ne se réfère au zodiaque sidéral qu'en ce qui concerne les âges du monde, comme l'ère du Verseau ou l'ère des Poissons. |
The legendary case of the Reverso watch is the ideal setting to majestically combine the three dimensions of time: civil time, sidereal time, and perpetual time. | Le boîtier légendaire de la montre Reverso se révèle un écrin idéal pour réunir en majesté les trois dimensions du temps, civil, sidéral et perpétuel. |
In his professional practice Rob uses tropical, heliocentric, sidereal, uranian, cosmobiological and in mundo techniques with ancient and mediaeval methods now being uncovered and translated. | Dans sa pratique professionnelle, Rob utilise les techniques tropicales, héliocentriques, sidérales, uraniennes, cosmobiologiques et in mundo de même que les méthodes anciennes et médiévales maintenant redécouvertes et traduites. |
How did they calculate the sidereal position of the sun? | Comment ont-ils calculé la position sidérale du soleil ? |
The vernal equinox is not always the same day because of the irregular length of a sidereal year. | L'équinoxe de printemps ne tombe pas toujours le même jour en raison de la durée irrégulière d'une année sidérale. |
Sidereal time is based on the stars. | Le temps sidéral est basé sur les étoiles. |
Then I set the sidereal time in line with the chart. | J’ajuste alors le temps sidéral à la voûte céleste. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !