shortsightedness

This shortsightedness is a grave mistake that impedes innovation and progress.
Cette stratégie à courte vue est une erreur grave qui entrave l’innovation et le progrès.
The shortsightedness of that action is self-evident.
Le manque de perspicacité de cette décision est flagrant.
The shortsightedness of socialist Prime Minister José Zapatero of Spain has prevailed.
La vision politique étriquée du premier ministre espagnol, le socialiste José Zapatero, l'a emporté (1).
Ultimately no one took any notice of them and we are now seeing the results of colonial shortsightedness.
Finalement personne ne s'en est soucié, et nous constatons aujourd'hui les résultats de cette myopie coloniale.
It may be to do with the shortsightedness of some people at that time.
Il se peut qu'il résulte d'une absence de vue à long terme de la part de certains à l'époque.
I am alarmed at the shortsightedness, the want of wisdom, that many manifest in this respect.
Je suis alarmée quand je constate le manque de clairvoyance et de sagesse que beaucoup manifestent dans ce domaine.
Above all, new laws were adopted to protect our historical heritage from arbitrary decisions or shortsightedness of property developers.
Tout d’abord, de nouvelles lois ont été adoptées pour protéger notre patrimoine historique des décisions arbitraires ou du manque de perspicacité des promoteurs immobiliers.
Others are doing this through shortsightedness, while still others are doing it to prop up certain cherished ideas of their own.
D’autres le font par manque de perspicacité, tandis que d’autres encore le font pour mettre en avant certaines de leurs idées qu’ils affectionnent.
Fr. LeBlanc says that, despite the gap between political shortsightedness and the long-term vision of Pope Francis, there is hope for change.
Le P. LeBlance dit que, malgré le fossé entre l’étroitesse de vue politique et la vision à long terme du Pape François, il y a un espoir de changement.
We deplore the political irresponsibility and shortsightedness of political and military leaders who put their own interests above the interests of their people.
Nous ne pouvons accepter la responsabilité politique et l'aveuglement historique de dirigeants politiques et militaires qui font passer leurs intérêts particuliers avant les intérêts de leur peuple.
May the Lord help us open our eyes to acquire a more penetrating view of reality, to heal the chronic shortsightedness with which the worldly spirit infects us.
Que le Seigneur nous aide à ouvrir les yeux, à acquérir un regard plus pénétrant sur la réalité, à guérir de la myopie chronique que l’esprit du monde nous transmet.
In 1999, when we negotiated the current interinstitutional agreement, we managed to modify the figures in heading 5, but with perspectives which, as a result of shortsightedness, are now insufficient.
Lorsqu'en 1999 nous avions négocié l'accord interinstitutionnel en vigueur, nous étions déjà parvenus à modifier les marges de la rubrique 5, mais dans des perspectives qui, par leur caractère limité, sont à présent insuffisantes.
Her shortsightedness forced her to wear glasses since she was little.
Sa myopie l'a obligée à porter des lunettes depuis qu'elle était petite.
The optician recommended I should wear corrective lenses for my shortsightedness.
L'ophtalmologiste m'a recommandé de porter des lunettes correctrices pour ma myopie.
I am alarmed at the shortsightedness, the want of wisdom, that many manifest in this respect.
Je suis effrayée de constater le manque de clairvoyance et de sagesse que beaucoup manifestent dans ce domaine.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les restes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X