short-tempered

You perhaps really feel very short-tempered and tired in the day.
Vous sentez peut-être vraiment très coléreux et fatigué dans la journée.
You maybe feel very short-tempered and also fatigued in the day.
Vous vous sentez peut-être très coléreux et aussi fatigué dans la journée.
You perhaps feel very short-tempered and fatigued in the day.
Vous vous sentez peut-être très court trempé et fatigué dans la journée.
You probably feel extremely short-tempered and also fatigued in the day.
Vous vous sentez probablement très coléreux et aussi fatigué dans la journée.
You maybe feel very short-tempered as well as weary in the day.
Vous vous sentez peut-être très coléreux, ainsi que fatigué dans la journée.
Your girlfriend's a little short-tempered.
Ta copine est un peu facile à énerver.
King Broly was short-tempered and violent, but that was very accepted in Saiyan society.
Le Roi Broly était irréfléchi et violent, mais c’était très bien accepté dans la société saiyanne.
Don't be so short-tempered.
Encore un coup de tête !
I wouldn't want to work for a short-tempered person like Keith.
Je ne voudrais pas travailler pour une personne irritable comme Keith.
I don't like to work with Lisa. She's so short-tempered!
Je n'aime pas travailler avec Lisa. Elle a vraiment mauvais caractère !
Paquita is too short-tempered to be a teacher.
Paquita est trop irascible pour être enseignante.
I'm really short-tempered, so you'd better don't mess with me.
Je suis très colérique, alors tu ferais mieux de ne pas t'en prendre à moi.
Leos are thought to be quite short-tempered.
Les Lions sont réputés pour être très colériques.
Nate is a short-tempered young man.
Nate est un jeune homme au mauvais caractère.
I don't talk to him anymore because he's always so short-tempered and impatient.
Je ne lui parle plus parce qu'il est toujours très irritable et impatient.
It's best if my dad never finds out. He's so short-tempered.
Il vaut mieux que mon père ne l'apprenne jamais, il est tellement colérique.
I know I'm very short-tempered, but I can't help it.
Je sais que je suis très colérique, mais je n'y peux rien.
You know that I'm very short-tempered. Don't mind me.
Vous savez bien que je suis très soupe-au-lait. Ne m'en tenez pas rigueur.
I can be pretty short-tempered, so it wouldn't be a good idea for me to date someone who is also prone to getting upset easily.
Je peux être assez irritable, donc ce ne serait pas une bonne idée pour moi de sortir avec quelqu'un qui a aussi tendance à se fâcher facilement.
Short-tempered, because he doesn't understand.
Il a des besoins, des désirs.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chasse au trésor
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X