short-circuit

These batteries must be individually protected to avoid short-circuit.
Ces batteries doivent être protégées individuellement pour éviter tout court-circuit.
The established current has potential and intensity of short-circuit.
Le courant établi a un potentiel et une intensité de court-circuit.
We can use the phone to short-circuit the dish.
Nous pouvons utiliser le téléphone pour court-circuiter le plat.
We can use the phone to short-circuit the dish.
On pourrait utiliser le téléphone pour court-circuiter la parabole.
These contacts control the minimum short-circuit time of the circuit breaker (trip-free).
Ces contacts contrôlent le temps de court-circuit minimum du disjoncteur (trip-free).
The 2 tracks have to be insulated to avoid a short-circuit.
Les 2 rails doivent être isolés électriquement afin d'éviter un court-circuit.
Short-circuit alarm (When short-circuit occurs,it will sound an alarm automatically).
Alarme de court-circuit (lorsqu'un court-circuit se produit, l'alarme retentit automatiquement).
The C44 provides short-circuit protection on each powered line individually.
La C44plus assure la protection contre les courts-circuits séparément sur chaque ligne alimentée.
They are overload, temperature, and short-circuit protected.
Ils sont protégés contre les surcharges, la température et les courts-circuits.
Wire-break or short-circuit is immediately detected by the master.
Une rupture de fil ou un court-circuit est reconnu immédiatement par le maître.
Up to eight overload and short-circuit protected M8 ports are available.
Jusqu'à huit connecteurs M8 protégés contre les courts-circuits et la surcharge sont disponibles.
You can't short-circuit the process.
Tu ne peux pas courcircuiter le procédé.
This product is used for protecting electric devices against short-circuit and over-load.
Ce produit est utilisé pour protéger les appareils électriques contre les courts-circuits et les surcharges.
MST-SOS0 with Over-load Protector, will not have short-circuit problem.
MST-SOS0 avec le protecteur de surcharge, n'aura pas le problème de court-circuit.
When short-circuit occurs, the individual PTC fuse will break the circuit.
Quand le court-circuit se produit, le fusible individuel de ptc cassera le circuit.
Several cities in the formation of short-circuit between the film form a multi-point grounding.
Plusieurs villes dans la formation de court-circuit entre le film forment une base multi-point.
The high-pressure cable water is an important cause of cable short-circuit.
L'eau du câble haute pression est une cause importante de court-circuit du câble.
Do not short-circuit the battery.
Ne court-circuitez pas la batterie.
Do not short-circuit the battery.
Ne court-circuitez pas la pile.
Do not short-circuit the battery.
Ne mettez pas la batterie en court-circuit.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar