she's going

I know what she's going through and it's my fault.
Je sais ce qu'elle traverse et c'est de ma faute.
But you tell your girlfriend she's going to be sorry.
Mais dit à ta petite amie qu'elle va être désolée.
Today she's going on a roadtrip in the mountains.
Aujourd'hui, elle va sur un roadtrip dans les montagnes.
You don't even know what she's going to do with it.
Tu ne sais même pas ce qu'elle va faire avec.
Perhaps if Katie is the victim, she's going back.
Peut-être que si Katie est la victime, elle reviendra.
When Amy comes, she's going to love her coat surprise.
Quand Amy arrivera, elle va adorer son manteau surprise.
Today she's going on a roadtrip in the mountains.
Aujourd'hui, qu'elle va sur un roadtrip dans les montagnes.
The lady will be so happy, she's going to adopt me too.
la dame sera si heureux, elle est aller m'adopter aussi.
And now, she's going to do what Jatin wanted.
Et maintenant, elle va faire ce que Jatin voulait faire.
Patty has nothing, so she's going to the press.
Patty n'a rien, donc elle va voir la presse.
You do realize she's going to keep sleeping with him.
Tu es consciente qu'elle va continuer à coucher avec lui.
I don't know what she's going to do now.
Je ne sais pas ce qu'elle va faire, maintenant.
I wonder what she's going to do in the meantime.
Je me demande ce qu'elle va faire en attendant.
You know what she's going to do, don't you?
Vous savez ce qu'elle va faire, n'est-ce pas ?
That she's going to be his wife here and your girlfriend there?
Qu'elle sera sa femme ici, et ta copine là-bas ?
Well, now she's going to spend every other weekend with him.
Et maintenant elle va passer tous les weekends avec lui.
You think that's what she's going to get at Rikers?
Vous pensez que c'est ce qui l'attend à Rikers ?
Listen, she's going to be at Uniqlo at around 3:00.
Écoute, elle sera à Uniqlo vers 3 heures.
I don't know when she's going to be back.
Je ne sais pas quand elle sera de retour.
So she's going to another planet in the system.
Donc, elle va sur une autre planète du système.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale