she was born on
- Exemples
Because she was born on the same day. | Elle était née le même jour. |
When I called, I said she was born on the 24th of June. | Quand j'ai appelé, j'ai dit qu'elle était née le 24 juin. |
Lorelei said that if she was born on Earth, she would've lived on the beach and surfed all day. | Lorelei disait que si elle était née sur Terre, elle vivrait près d'une plage en surfant toute la journée. |
Cecilia came to live here from Monte Romano, a town close by where she was born on February 17, 1910 the youngest of 11 children. | C’est là que vient vivre Cecilia. Elle arrive de Monte Romano, un village voisin, où, dernière de onze enfants, elle est née le 17 février 1910. |
Her name is Holly because she was born on Christmas. | Elle s'appelle Holly parce qu'elle est née à Noël. |
She was born on December 8th, 1980 at 10:50 p.m. | Elle est née le 18 décembre 1980 à 22 h 50. |
She was born on November 15, 1947 in Yerevan. | Adela Hayrapetyan est née le 15 novembre 1947 à Erevan. |
She was born on the 23rd of July, 1968. | Elle est née le 23 juillet 1968. |
She was born on June 20, 1967. | Elle y est née le 20 juin 1967. |
She was born on another planet in another galaxy. | Elle est née dans une autre galaxie. |
She was born on March 20, 1985 in Waynesville, North Carolina - USA. | Elle est née le 20 mars 1985 à Waynesville en Caroline du nord aux USA. |
She was born on 3 November 1977 in ESMA, and her name was changed into Evelyn Karina Vázquez Ferrá. | Elle est née le 3 novembre 1977 à l'AEMF, et son nom a été changé à Evelyn Karina Vázquez Ferrá. |
She was born on 3 November 1977 in ESMA, and her name was changed into Evelyn Karina Vázquez Ferrá. | Elle est née le 3 novembre 1977 à l’AEMF, et son nom a été changé à Evelyn Karina Vázquez Ferrá. |
She was born on the hacienda of Nepantla to parents who were not married and placed in the custody of her maternal grandfather. | Elle est née dans l'hacienda de Nepantla de parents qui n'étaient pas mariés et fut placée sous la garde de son grand-père maternel. |
She was born on September 1958, which makes her over 50 years old and she still manages to look amazing. | Elle est née en Septembre 1958, ce qui fait d'elle une femme de plus de 50 ans mais elle parvient toujours à avoir un look étonnant. |
She was born on the territory of modern Macedonia - the country that was an apple of discord for years between Turkey, Greece, Bulgaria and Serbia. | Elle est née sur le territoire de la Macédoine moderne - la terre qui était une pomme de discorde depuis des années entre la Turquie, la Grèce, la Bulgarie et la Serbie. |
Emily is my youngest daughter. She was born on December 14th, 2007. | Emily est ma plus jeune fille. Elle est née le 14 décembre 2007. |
