The rest of my life is a sham.
Le reste de ma vie est une imposture.
Maybe, but it doesn't mean it's a sham.
Peut être, mais ça ne signifie pas que c'est une supercherie.
This wedding is a sham and I'm here to stop it.
Ce mariage est une imposture et je viens l'interrompre.
She sham because his father works, the bank.
Elle frime car son père travaille â la banque.
Oh, we both know my marriage is a sham.
Oh, nous savon tous les deux que mon mariage est une imposture.
This certainly does not mean that Phen375 is ineffective or a sham product.
Cela ne signifie certainement pas que Phen375 est inefficace ou un produit factice.
Now you're nothing but a fake. A sham. A con.
Maintenant tu n'es plus qu'un imposteur. Du toc, un escroc.
Now, unless this is done, this marriage is a sham.
A moins que ça ne soit fait, ce mariage est une imposture.
Trade unionists are prosecuted and sentenced in sham trials.
Les syndicalistes sont poursuivis et condamnés dans le cadre de procès truqués.
You see, a lot of sham couples say that they've moved in together.
Vous voyez, beaucoup de couples fictifs disent qu'ils ont emménagé ensemble.
This is not a sham, Your Honor.
Ce n'est pas un faux procès, Votre Honneur.
Ladies and gentlemen, when are we going to stop this sham?
Mesdames et Messieurs, quand allons-nous mettre un terme à cette comédie ?
So, this whole deal has been a sham?
Donc, tout cet accord est une mascarade ?
This debate is a big sham.
Ce débat est une grande farce.
The only thing we had is Quick, which was a sham.
On n'a eu que Thomas Quick et c'était un mythomane.
It is more than a sham and a shame.
C'est plus qu'une imposture, plus qu'une honte.
This very idea of the West is, as we know, an ideological sham.
Ce thème même de l’Occident est, nous le savons, une imposture idéologique.
So, this marriage is just a sham?
Ce mariage est juste une arnaque ?
In short, his trial was a sham.
Bref, son procès était monté de toutes pièces.
My marriage is a sham.
Mon mariage est une imposture.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté