We must sever our ties with Great Britain!
Nous devons rompre nos liens avec la Grande-Bretagne !
The difficulties usually arise from having to sever our material attachments.
Les difficultés normalement viennent d’avoir à couper nos attachements matériels.
Money has the potential to sever the social contract, she warned.
L’argent a le potentiel de rompre le contrat social, a-t-elle souligné.
He has made declarations to sever all contact with President Arafat.
Il a déclaré vouloir rompre tout contact avec le Président Arafat.
That's why we ask you to sever the two cases.
On vous demande donc de séparer les 2 affaires.
You have to sever the connection on both sides.
Il faut couper le lien des deux côtés.
Therefore an additional physical sever is not required.
Ainsi, un autre serveur physique n'est pas nécessaire.
Circumstances can sever the regular connection between celestial Teachers and their students.
Les circonstances peuvent rompre le lien régulier entre les Enseignants célestes et leurs étudiants.
Some teens suffer from not only acne but sever depression.
Quelques années de l'adolescence souffrent non seulement de l'acné mais divisent la dépression.
Your sever will reboot automatically after a successful uninstallation.
Après une désinstallation réussie, le serveur redémarre automatiquement.
Okay, if I push this button... we sever the link forever.
D'accord, si j'appuie sur le bouton, on coupe le lien pour toujours.
I'm not asking you to sever all relations with the boy.
Je ne te demande pas de cesser toute relation.
I would never sever you from your blade.
Jamais je ne me mettrais entre ta lame et toi.
Unfortunately, we had to sever all ties with her a long time ago.
Malheureusement, nous avons du couper tous les liens avec elle il y a longtemps.
Can you sever the power source?
Est-ce que tu peux déconnecter la source d'alimentation ?
And they sever the head.
Et ils lui coupent la tête.
But when I bend them just a little, we have to sever the partnership.
Mais quand je les arrange un peu, nous devons briser notre entente.
To stop the traffickers, we must sever funding pipelines and seize assets.
Pour arrêter les trafiquants, il nous faut couper leurs voies de financement et saisir leurs avoirs.
The system consists of sever, network management software, and various telephone terminals.
Le système comprend un serveur, un logiciel de gestion de réseau et divers terminaux téléphoniques.
All I got to do is push and I'll sever your spinal cord.
Tout ce que j'ai à faire c'est pousser et ça sectionnera ta colonne vertébrale.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le gui
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X