set the table

Oh, sorry, you guys, I need to set the table.
Oh , désolé les garçons je dois mettre la table.
Barry, help me set the table around your father.
Barry, aide moi à mettre la table autour de ton père.
Go set the table for dinner while we wait.
Va mettre la table pour le dîner pendant qu'on attend.
I set the table, you cook, she does the dishes.
Je mets la table, tu cuisines, elle fait la vaisselle.
You know who had to set the table tonight?
Tu sais qui a du mettre la table ce soir ?
Graham, would you put that thing away and set the table?
Graham, pourrais-tu enlever ce truc et mettre la table ?
She got dressed up, set the table, lit the candles.
Elle s'est habillée, a dressé la table, allumé des bougies.
Shaza, finish and help me set the table.
Shaza, finis vite et aide moi à mettre la table.
My mother set the table for dinner.
Ma mère a mis la table pour le dîner.
My mother set the table for dinner.
Ma mère mit la table pour le dîner.
Mom wants you to help set the table for dinner.
Maman voudrait que tu l'aides à dresser la table pour le dîner.
Maybe if you're real good, he'll help you set the table.
Si tu es gentille, il t'aidera â mettre la table.
Could you set the table, please, Ramona?
Tu peux mettre la table, s'il te plaît, Ramona ?
My mother asked me to set the table.
Ma mère m'a demandé de dresser la table.
Don't you mean Ryan should set the table for dinner?
Ce n'est pas Ryan qui devrait mettre la table ?
We're eating dinner in here, and I have to set the table.
On dîne ici, et je dois mettre la table.
Why don't you set the table while I wash up?
Pourquoi ne mets-tu pas la table pendant que je me lave ?
Now is the time to set the table for your successor.
Il est temps de préparer la suite pour votre successeur.
All right, then you help me set the table.
Bien, maintenant tu m'aides à mettre la table.
Mariana, would you please set the table?
Mariana, tu pourrais mettre la table s'il te plaît ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le solstice d'été
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX