serviceable
- Exemples
Those who are serviceable and obedient claim a high status. | Ceux qui sont serviables et obéissants réclament un statut élevé. |
It also has to leave the building in serviceable condition. | Il doit également quitter le bâtiment en état de fonctionnement. |
This is a practical and serviceable keyboard which will meet your needs. | C'est un clavier pratique et réparable qui répondra à vos besoins. |
This catamaran is perfectly serviceable and ready to sail immediately under offshore conditions. | Ce catamaran est parfaitement utilisable et prêt à naviguer immédiatement dans des conditions offshore. |
Existing storage devices are no longer serviceable and must be replaced. | Les appareils de stockage existants ne sont plus en service et doivent être remplacés. |
Having established that the socket is serviceable, check up a connecting cord. | Ayant établi que la prise est bonne, contrôlez le cordon de liaison. |
There are no user serviceable parts inside. | Il n'y a pas de pièces réparables par l'utilisateur à l'intérieur. |
I can't find any serviceable women. | Je n'arrive pas à trouver de femmes prévenantes. |
B) There are no operator serviceable parts inside this equipment. | B) Cet équipement ne contient pas de pièces devant être entretenues par l'opérateur. |
I have a serviceable list of reasons. | J'ai une liste de raisons commodes. |
There are no user serviceable parts inside the product. | Il n'y a pas de composants facilement accessibles à l'utilisateur à l'intérieur du produit. |
Small foot print with easy access to all serviceable components. | Encombrement réduit et accès facile à tous les composants qui nécessitent un entretien. |
The unit is not user serviceable. | L'appareil n'est pas réparable par l'utilisateur. |
Are you sure all your stock parts are serviceable? | Êtes-vous certain que toutes les pièces de votre stock sont en bon état de service ? |
All three missiles were serviceable with functioning trigger mechanisms. | Les trois engins étaient utilisables, avec un mécanisme de détente en état de fonctionnement. |
Look, whether they are serviceable. | Regardez, s'ils sont bons. |
The railways must be made serviceable again, and smuggling must be combated. | Les chemins de fer doivent être remis en état et il faut lutter contre la contrebande. |
The realisation of all these ambitions would actually provide the European Union with a serviceable military capability. | Réaliser toutes ces ambitions doterait réellement l'Union européenne d'une capacité militaire utile. |
The new structure will be more serviceable and effective in an EU with 25 Member States. | La nouvelle structure sera plus opérationnelle et plus efficace dans une Union comprenant 25 États membres. |
Sincerity is most serviceable in the work of the kingdom when it is wedded to discretion. | La sincérité est fort utile dans l’œuvre du royaume quand elle est alliée au discernement. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !