service road
- Exemples
We can take the service road from here. | On peut prendre la route de service à partir de là. |
Looks like there's a service road. | On dirait qu'il y a une desserte. |
The local buses ensure the service road of Sobra, Babino Polje, Polače and Pomena on arrival of the boats. | Les bus locaux assurent la desserte de Sobra, Babino Polje, Polače et Pomena à l’arrivée des bateaux. |
Along the 600 meters service road which runs in the forest from the village to the mansion only one similar type of building can be found. | Le long de la route à 600 mètres de service qui se exécute dans la forêt du village à la maison un seul type de bâtiment similaire peut être trouvé. |
The BEST WESTERN Heritage Inn is located just off the service road. | Le BEST WESTERN Heritage Inn est situé juste après la voie d'accès. |
Stay on the service road and make a u-turn under the bridge. | Restez sur la voie d'accès et faites un demi-tour sous le pont. |
Stay on the service road (South Conduit Avenue) to the first traffic light. | Restez sur la voie d'accès (South Conduit Avenue) jusqu'au premier feu. |
We can take the service road from here. | On peut prendre la voie de desserte, là. |
There's a service road on the far side of the tarmac. | Il y a une route de service du côté lointain du macadam. |
Wait for us on the upper service road. | Attendez-nous sur la route de service. |
There's a service road to the northwest, can you find that? | Pour nous tromper. Il y a une route au nord-est. |
The BEST WESTERN Inn of Navasota is located on the east side service road. | Le BEST WESTERN INN of Navasota se trouve sur le côté est de la voie d'accès. |
This service road serves the telecommunications station being at the top of the mountain. | Cette route de service dessert la station de télécommunications se trouvant au sommet de la montagne. |
Stay right on the service road. | Restez sur la voie d'accès. |
And you said the hose coming from that service road was pouring it for a long time? | Et le tuyau venant de la route en a déversé longtemps ? |
After passing Dorking Road take the service road and The Tudor will be on the left. | Après avoir traversé Dorking Road, prenez la voie d'accès et The Tudor se trouvera à votre gauche. |
Once on the road to Ejea De Los Caballeros, take the service road on the right. | Une fois sur la route de Ejea De Los Caballeros prenez la voie de service, à droite. |
BEST WESTERN PLUS San Antonio East Inn & Suites is on your right on the service road. | Le BEST WESTERN PLUS San Antonio East Inn & Suites est sur votre droite sur la voie d'accès. |
Follow this little service road all the way back and it comes around to the front door. | Suivez cette petite voie d'accès pour revenir à la porte d'entrée. |
Turn left at the stop sign go under the overpass, turn right on service road. | Tournez à gauche au panneau stop, passez sous le pont autoroutier et tournez à droite sur la voie d'accès. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !