service funèbre

Quand est le service funèbre ?
When is the burial?
Était-ce un beau service funèbre ?
Was it a nice service?
C'est un service funèbre privé.
This is a private service.
Demain, service funèbre.
The service is tomorrow.
Nous étions tous au service funèbre pour Agnes.
We were all at the memorial service for Agnes.
Comment était le service funèbre ?
How was the memorial service?
Tu organises ton service funèbre ?
You're having a memorial service for yourself?
Nous faisons un service funèbre.
We're having a memorial service.
Demain, service funèbre.
The memorial service is tomorrow.
-Le service funèbre va commencer.
The graveside service is about to begin.
L'année dernière, je me suis exprimé à son service funèbre et lui ai dit adieu.
And last year I spoke at his memorial service and wished him well in this life.
Je pense toujours... à notre prière de marin... pendant un service funèbre :
The most appropriate thing I can think of is the last part of the burial at sea in the Navy Prayer Book.
Outre la détention de Zheng Zhihong, d'autres mesures de représailles ont été prises à l'encontre des personnes qui ont participé au service funèbre du 11 mars 2004.
Zheng Zhihong's detention was accompanied by other measures of reprisal against those involved in the 11 March 2004 memorial service.
Le 7 juillet 2009, un service funèbre privé se tient à huis clos au Forest Lawn Memorial Park d’Hollywood Hills, un cimetière privé américain du nord de Los Angeles, situé près de Burbank.
Jackson's memorial was held on July 7, 2009, at the Staples Center in Los Angeles, preceded by a private family service at Forest Lawn Memorial Park's Hall of Liberty.
Selon lui, le Gouvernement a poursuivi Zheng Zhihong en justice aux motifs que son père était un adepte du Falun Gong et que des adeptes du Falun Gong étaient présents à son service funèbre et qu'ils avaient demandé justice.
Rather, the Government prosecuted Zheng Zhihong because his father was a Falun Gong practitioner, because Falun Gong practitioners attended the service and because they appealed for justice.
D’après les quelques lettres de son dossier, il est à Sicklinghall en 1866 où il fait fonction de sous-diacre au service funèbre de M. Peter Middleton le 8 juin 1866. Il est à Inchicore en 1868.
According to letters in his file, he was in Sicklinghall in 1866, where he acted as sub-deacon at the solemn requiem of Mr. Peter Middleton on 8 June 1866, and in Inchicore in 1868.
Vendredi, un service funèbre sera célébré à la cathédrale en mémoire des victimes de l'attentat terroriste.
On Friday a funeral service will be held in the cathedral in memory of the victims of the terrorist attack.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X