servir
- Exemples
Vous pouvez visiter le site Servites pour le matériel supplémentaire à lire. | You can visit the Servite website for additional material to read. |
Je suis investi avec le Servites Scapulaire il y a plusieurs années. | I was invested with the Servite Scapular many years ago. |
Cela veut dire qu’il y a probablement plus de 842 billions de servites. | This means there are probably more than 842 trillion Servitals. |
Et, 570 ans plus tard, les Servites sont encore au monte Berico. | And after 570 years the Servants are still on Mount Berico. |
Il semble probable que ce sont les servites qui ont un double facteur spirituel héréditaire. | It seems likely these are the Servitals that have the double-spiritual inheritance. |
Le nombre de servites est prodigieux, et il s’en crée sans cesse davantage. | The number of servitals is prodigious, and more are being created all the time. |
Les Servites, je devrais ajouter, exécuter l’Institut pontifical pour l’étude de la mariologie à Rome. | The Servites, I should add, run the Pontifical Institute for the study of Mariology in Rome. |
En réalité, grâce à l’évêque de Vicence, Zaguri, deux pères des Servites poursuivirent leur travail au monte Berico. | In reality, thanks to Zaguri, the bishop of Vicenza, two fathers of the Servants remained on Mount Berico. |
Dans chaque groupe, trois sont des personnalités spirituelles et un, comme les quatrièmes créatures des servites, est un être semi-matériel. | In each group, three are spirit personalities, and one, like the fourth creatures of the servitals, is a semimaterial being. |
Dans chaque groupe, trois sont des personnalités spirituelles et un, comme les quatrièmes créatures des servites, est un être semi-matériel. | In each group, three are spiritˆ personalitiesˆ, and one, like the fourth creatures of the servitalsˆ, is a semimaterial being. |
Une grande joie pour lui et pour son Ordre, les Servites de Marie, qui gardent ce sanctuaire de façon ininterrompue depuis1435. | A great joy for him and his Order, the Servants of Mary, who have been guardians of the shrine unbrokenly since 1435. |
Appartiennent à cette classe ceux que l’on appelle les quatrièmes créatures des Servites de Havona et les quatrièmes créatures des conciliateurs. | Belonging to this class are the so-called fourth creatures of the Havona Servitals and the fourth creatures of the conciliators. |
Apparemment, l'embrassement par la Déité n'a pas d'effets sur les quatrièmes créatures ni sur les servites qui ont un facteur héréditaire mixte. | Apparently the Deity embrace has no effect on the fourth creatures nor on the Servitals that carry a mixed inheritance. |
Et, lorsque ces associés paradisiaques collaborent pour créer les Servites de Havona, ces derniers sont impliqués par inhérence dans certaines phases de Suprématie. | And when these Paradise associates collaborate to create the Havona Servitals, the latter are inherently involved in certain phases of Supremacy. |
Les deux Saints, membres de l’Ordre des Servites de Marie, sont placés comme deux personnages exemplaires de la dévotion à Marie. | The two saints, members of the Order of the Servants of Mary, are presented as exemplary figures of devotion to Our Lady. |
L’Ordre des Servites de Marie s’installe à Sienne en 1250, peu après sa fondation sur le Mont Senario (1233), non loin de Florence. | The Order of the Servants of Mary reached Siena in 1250, a few years after its foundation on Mount Senario (1233) near Florence. |
Si ce point de vue n'est pas exact, alors comment pourrions-nous expliquer la disparition continuelle des servites les plus anciens et les plus expérimentés ? | If this view is not correct, how then can we account for the continuous disappearance of the senior or more experienced servitals? |
Si ce point de vue n’est pas exact, alors comment pourrions-nous expliquer la disparition continuelle des servites les plus anciens et les plus expérimentés ? | If this view is not correct, how then can we account for the continuous disappearance of the senior or more experienced servitals? |
Leur exemple est contagieux et le modèle de vie des Servites de Marie se diffuse et arrive à Sienne en 1250. | Their example was contagious, so much so that the model of life practiced by the Servants of Mary began to spread, reaching Siena in 1250. |
L’accent de ceux qui suivent cette apparition peut refléter plus les aspects de l’apparition de l’origine Servites historique de la dévotion. | The emphasis of those following in this apparition can reflect more the aspects of the apparition than the historic Servite origin of the devotion. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !