serrurier

Que je devrais quitter mon emploi et devenir serrurier ?
That I should quit my job and become a clocksmith?
La société a été fondée en 2004 par maître serrurier Edler Michael.
The company was founded in 2004 by master locksmith Michael Edler.
Par conséquent, il est certainement un must have pour un serrurier professionnel.
Hence, it is definitely a must have for a professional locksmith.
Je peux prévenir un serrurier pour la voiture et la maison.
I can notify a Locksmith for the car and the house.
Rendez-vous compte, nous devons faire appel à un serrurier.
You realize we will have to call in a locksmith.
Si seulement le serrurier avait changé la serrure de derrière.
If only the locksmith had changed the back door straight away.
Après une formation de serrurier, il a accompli son service militaire en Slovénie.
After an apprenticeship as locksmith, he completed his military service in Slovenia.
C'est parce qu'il pense que j'ai besoin de médicaments et d'un serrurier.
That's because he thinks I'm gonna need medication, and a locksmith.
Ce n'est pas nécessaire. Je vais aller chercher un serrurier.
That isn't necessary. I'll get a locksmith.
Un serrurier, quand quelqu'un a perdu ses clés.
The locksmith, when someone's lost their keys.
On peut pas l'apporter à un serrurier ici.
I mean, we can't take it to a locksmith here.
Oui, mais tu n'as pas changé de serrurier.
Yes. But you didn't change the locksmith.
Au téléphone, vous avez dit que votre père était serrurier.
When we spoke on the phone, you said your father was a locksmith.
Un de mes clients est serrurier.
One of my clients is a locksmith.
Je me suis enfermée dehors. Le serrurier viendra demain.
I'm locked out and the locksmith can't come until tomorrow.
Si c'était le cas, il devait être serrurier.
Well, if there was, he must've been a locksmith.
Il me faut le numéro d'un serrurier.
I need the number for a locksmith.
J'ai besoin du numéro d'un serrurier.
I need the number for a locksmith.
Et vous ne pouvez pas vous imaginer ce que coute un serrurier de nos jours.
And you cannot imagine what a locksmith costs these days.
Oh, permettez-moi d'appeler un serrurier, s'il vous plaît.
Oh, let me get a locksmith, please.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les fêtes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X