serment d'allégeance

Le chevalier a prêté serment d'allégeance au roi.
The knight swore an oath of allegiance to the king.
Lee Henry ne voulait pas dire le serment d'allégeance aujourd'hui.
Lee Henry wouldn't say the pledge of allegiance at school today.
Tu crois qu'on fera serment d'allégeance à la Couronne ?
You expect us to give an oath of allegiance to the Crown?
Mets la main sur le coeur et prête le serment d'allégeance.
Put your hand on your heart, and take the oath of allegiance.
En échange de ma vie, j'ai fait serment d'allégeance à l'Espagne.
In return for my life, I swore an oath of loyalty to Spain.
Le serment d'allégeance dit : Liberté et justice pour tous.
The Pledge of Allegiance ends with "liberty and justice for all."
Tu as prêté serment d'allégeance à la République.
You swore an oath to the Republic.
Tu ne connais pas "le serment d'allégeance" ?
You don't know the pledge of allegiance?
Je fais serment d'allégeance au drapeau des Etats-Unis d'Amérique.
I pledge allegiance to the flag of the United States of America.
Il voulait que j'apprenne le serment d'allégeance.
He wanted me to learn the Pledge of Allegiance.
Jamais de toute ma vie, je ne lui ai prêté serment d'allégeance.
Never in my whole life did I swear allegiance to him.
Dans l'armée romaine, on appelait « sacrement » le serment d'allégeance militaire.
In the Roman army the military oath of allegiance was called a `sacramentum'.
J'ai juré un serment d'allégeance !
I swore an oath of allegiance!
La morale est que tu as finalement appris le serment d'allégeance.
And the point is that you finally did learn the Pledge of Allegiance.
Je vous fais serment d'allégeance, Maître.
I give you my allegiance, master.
Veuillez-vous lever pour le serment d'allégeance.
Please all rise for the Pledge of Allegiance.
Je vous fais serment d'allégeance, Maître.
I give you my allegiance, Master.
J'ai deux cartes dont une qui prête le serment d'allégeance.
I have two letters and they are very good.
Je fais serment d'allégeance au drapeau des Etats-Unis d'Amérique
I pledge allegiance to the flag of the United States of America
J'ai toujours pas de réponse claire sur le serment d'allégeance.
And I still don't think I got a clear answer on that pledge of allegiance thing.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit