arriver

Amusez-vous bien, et n'oubliez pas d'appeler quand vous serez arrivés.
Have a great time, and don't forget to call when you get there.
Amusez-vous bien pendant votre voyage. Envoyez-nous un message quand vous serez arrivés.
Have fun on your trip. Text us when you get there.
Vous allez nous manquer. S'il vous plaît, écrivez-nous dès que vous serez arrivés !
You will be missed. Please write to us as soon as you get there!
Il nous reste encore deux heures de route. – D'accord. Appelez-moi quand vous serez arrivés.
We have two hours left on the road. - Okay. Call me when you get there.
Amusez-vous bien, les garçons. Faites attention, s'il vous plaît, et pensez à m'appeler quand vous serez arrivés.
Have a nice time, boys. Please be careful and be sure to call me when you get there.
Sally, téléphone-nous quand vous serez arrivés.
Sally, you phone us when you get there.
Quand vous serez arrivés que se passera-t-il... s'il n'y a rien ?
What happens when you get out there... And there's nothing.
Appelez-moi quand vous serez arrivés et on verra comment ça tourne.
So you call me when you get there, and we'll see where things are.
Je vous appellerai quand vous serez arrivés.
I'll call you when you get home.
Appelle-moi quand vous serez arrivés.
Call me when you get there.
A la fin de la route, vous verrez Le Chalet, et serez arrivés.
At the end of the road, you'll see The Chalet, and you will be at home.
Prenez à gauche et vous serez arrivés.
Make a left on that and that'll take you where you need to be.
Dès que vous arrivez dans la place principale de Mozzo, Piazza Trieste, prenez la via Don Giovanni Todeschini, parcourez 600 mètres, enfin tournez à gauche et vous serez arrivés.
Arriving in the main square of Mozzo, Piazza Trieste, take Via Don Giovanni Todeschini, walk 600 meters, then turn left and you have arrived.
Une fois que vous serez arrivés en Espagne, nous vous recommandons également de consulter où doit avoir lieu la rencontre, dans la presse locale ou la réception de l’hôtel.
We also suggest checking the right location where the event is to take place once you arrive in Spain, either in the local press or at the hotel reception.
Demain à cette heure-ci, vous serez arrivés à Cancún.
By this time tomorrow, you will have reached Cancun.
Soyez prudents, les enfants. Envoyez-moi un message quand vous serez arrivés à l'hôtel.
Be safe, kids. Send me a text when you check in at the hotel.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le repaire