arriver

Conduis prudemment. Appelle-moi quand tu seras arrivé.
Drive safe. Call me when you get there.
Promets de m'appeler quand tu seras arrivé.
When you get there promise you'll call me.
Tu le sauras quand tu seras arrivé.
You'll know when you get there.
Appelle-moi quand tu seras arrivé.
You call me when you get there.
Appelle-moi quand tu seras arrivé.
Call me when you get there.
Promets de m'appeler quand tu seras arrivé.
Call me as soon as you get there.
Appelle-moi quand tu seras arrivé.
Call when you get there.
N'oublie pas de m'appeler quand tu seras arrivé. Bisous, Papa.
Don't forget to give me a call when you get there. Love, Dad.
Bon voyage ! N'oublie pas de nous appeler à la maison quand tu seras arrivé.
Have a good trip! Don't forget to call us at home when you get there.
Ok, mais tu seras arrivé à ce moment là, non ?
Okay, but you'll be there by then, right?
Envoie-lui une carte postale quand tu seras arrivé à destination.
You can send him a post card when you get where you're going.
Appelle-moi quand tu seras arrivé.
Call me when you get here.
Ta chambre est loin, quand tu seras arrivé ?
How far are your digs at the other end?
Longe la plage pendant un jour et demi et tu seras arrivé.
Well, you follow that beach for a day and a half, you'll be in San Francisco.
- Tu seras arrivé ?
Will you be there?
Pense à ce que tu veux être capable de faire avec ton nouveau niveau d'anglais quand tu seras arrivé au bout, que ce soit l'année prochaine ou dans six mois.
Plan what you want to be able to do with your English ability by this time next year or in six months.
Bon voyage ! Appelle-moi quand tu seras arrivé.
Have a good trip! Call me when you get there.
Tiens-moi au courant de tes plans une fois que tu seras arrivé.
Keep me posted on your plans once you get here.
Bon voyage. Appelle-moi quand tu seras arrivé.
Have a safe trip. Call me when you get there.
Je t'enverrai des instructions précises dans un télégramme une fois que tu seras arrivé à Paris.
I'll send you specific instructions in a telegram once you arrive in Paris.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pâte d'amandes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X