être

Désolé, je serais hors de votre chemin dans une seconde.
Sorry, i'll be out of your way in a second.
On pense que tu serais un bon ajout à l'équipe.
We think you'd be a great addition to the team.
Si tu étais mon fils, je serais fière de toi.
If you were my son, I'd be proud of you.
Oh, je ne savais pas si tu serais là ou pas.
Oh, I didn't know if you'd be here or not.
Si c'était une éclipse solaire, tu serais le soleil.
If it were a solar eclipse, you'd be the sun.
Bien sûr, si Belly étaient encore ici, il serais ravi.
Of course, if Belly were still here, he'd be delighted.
Du moins, je le serais si mon père était là.
At least, I would be if my father were here.
Elle savait que tu serais forcé de boire ce vin.
She knew you'd be forced to drink that wine.
Je serais très heureuse si vous veniez avec moi et...
I'd be very happy if you'd come with me and...
Si 1/1000 médecins connaissaient cette infection, je serais très surpris.
If 1/1000 physicians knew about this infection, I would be very surprised.
Si tu étais un bon avocat, tu en serais flatté.
If you were a good lawyer, you'd be flattered.
En fait, je ne savais pas que tu serais ici.
Actually, I didn't know that you would be out here.
Si ce n'était pas pour toi, je serais probablement restée.
If it wasn't for you, I probably would have stayed.
Et si je savais, tu serais la dernière au courant.
And if I did, you'd be the last to know.
A 28 ans, je serais toujours trop vieux pour toi.
At 28, I would still be too old for you.
J'y serais à midi sous le nom de Mme Campbell.
I'll be there at noon under the name Mrs. Campbell.
Je serais un bien meilleur ami pour David que toi.
I'd be a much better friend to David than you.
Pourquoi je serais intéressé par un message de Raven ?
Why would I be interested in a text from Raven?
Si tu m'avais dit la vérité, je ne serais pas ici.
If you'd told me the truth, I wouldn't be here.
Si tu veux te réinscrire, je serais heureuse de t'aider.
If you wanted to reenroll, I'd be happy to help.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage