arriver

Je t'appelerai une fois que je serai arrivé à l'hôtel.
I'll call you once I get to the hotel.
Je t'appelerai une fois que je serai arrivé à l'hôtel.
I'll call you when I get to the hotel.
Quand je serai arrivé à 3, je te veux hors d'ici.
By the time I count to three, I want you out of here.
Je vous appellerai quand je serai arrivé.
I'll call you when I get there.
Je t'écrirai dès que je serai arrivé.
I'll write you as soon as I get there
Je t'appellerai quand je serai arrivé.
I'll call you when I get there.
Je t'appellerai quand je serai arrivé.
I'll call when I get there.
Je vous appellerai quand je serai arrivé.
Mom. I'll call you when we get closer.
Je l'ignore encore, mais je vous enverrai une carte quand je serai arrivé.
I haven't figured that out yet, but I'll send you a postcard when I get there.
Je l'ignore encore, mais je vous enverrai une carte quand je serai arrivé.
I haven't figured that out yet but I'll send you a postcard when I get there.
Dès que je serai arrivé aux abords du camp, vous ferez ce que je ferai.
When I get to the edge of the camp, do exactly as I do.
Je t'écrirai dès que je serai arrivé. Tu m'écriras une fois par semaine.
I'll write as soon as I get to Tokyo, and you write to me once a week.
Quand je serai arrivé à l'extrémité du camp, ce que je ferai, vous le ferez aussi !
And behold, when I come to the outskirts of the camp, do as I do.
Je rentre à la maison maintenant. Je t'appellerai quand je serai arrivé.
I am going home now. I'll call you when I get there.
Il me reste encore 100 miles à parcourir. Je t'appellerai quand je serai arrivé.
I still have 100 miles left to go. I will call you when I get there.
Je ne peux pas parler pendant que je conduis, mais je t'appellerai quand je serai arrivé.
I can't talk while I drive, but I will call you when I get there.
Sois prudent en rentrant à la maison. - Ne vous inquiétez pas. Je vous appellerai quand je serai arrivé.
Be safe as you walk home. - Don't worry. I will call you when I get there.
Je t'appellerai quand je serai arrive à Los Angeles.
I'll call you when I get to L.A.
Qu'est-ce qui serai arrivé si l'assistante social était venue ?
What if the social worker had showed up right now?
J'en serai arrivé aux mêmes conclusions plus rapidement.
I would have arrived at the same discovery even sooner.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie